< 1 Corinthians 5 >
1 We heard a report that there is sexual immorality among you, a kind of immorality that is not even permitted among the Gentiles. The report is that one of you is sleeping with his father's wife.
It is actually reported that there is fornication among you, and such fornication as is not even among the Gentiles, that one [of you] hath his father’s wife.
2 You are so arrogant! Should you not mourn instead? The one who did this must be removed from among you.
And ye are puffed up, and did not rather mourn, that he that had done this deed might be taken away from among you.
3 For even though I am absent in body, I am present in spirit. I have already passed judgment on the one who did this, just as though I were there.
For I verily, being absent in body but present in spirit, have already, as though I were present, judged him that hath so wrought this thing,
4 When you are assembled in the name of our Lord Jesus and I am with you in spirit, and the power of our Lord Jesus is present,
in the name of our Lord Jesus, ye being gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus,
5 hand this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved on the day of the Lord.
to deliver such a one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.
6 Your boasting is not good. Do you not know that a little yeast leavens the whole loaf?
Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?
7 Cleanse yourselves of the old yeast so that you may be new dough, so that you may be unleavened bread. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed.
Purge out the old leaven, that ye may be a new lump, even as ye are unleavened. For our passover also hath been sacrificed, [even] Christ:
8 So let us then celebrate the festival, not with the old yeast, the yeast of bad behavior and wickedness. Instead, let us celebrate with the unleavened bread of sincerity and truth.
wherefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
9 I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people.
I wrote unto you in my epistle to have no company with fornicators;
10 In no way did I mean the immoral people of this world, or the greedy, or swindlers, or idolaters, since to stay away from them you would need to go out of the world.
not altogether with the fornicators of this world, or with the covetous and extortioners, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world:
11 But now I am writing to you not to associate with anyone who is called a brother but who is living in sexual immorality, or who is greedy, or is an idolater, or is verbally abusive, or is a drunkard, or a swindler. Do not even eat a meal with such a person.
but now I write unto you not to keep company, if any man that is named a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a reviler, or a drunkard, or an extortioner; with such a one no, not to eat.
12 For how am I involved with judging those who are outside the church? Instead, are you not to judge those who are inside the church?
For what have I to do with judging them that are without? Do not ye judge them that are within,
13 But God judges those who are on the outside. “Remove the evil person from among you.”
whereas them that are without God judgeth? Put away the wicked man from among yourselves.