< 1 Chronicles 8 >

1 Benjamin's five sons were Bela his firstborn, Ashbel, Aharah,
Benyamini akamzaa: Bela mzaliwa wake wa kwanza, Ashbeli mwanawe wa pili, Ahara mwanawe wa tatu,
2 Nohah, and Rapha.
Noha mwanawe wa nne na Rafa mwanawe wa tano.
3 Bela's sons were Addar, Gera, Abihud,
Wana wa Bela walikuwa: Adari, Gera, Abihudi,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abishua, Naamani, Ahoa,
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
Gera, Shefufani na Huramu.
6 These were the descendants of Ehud who were heads of fathers' houses for the inhabitants of Geba, who were compelled to move to Manahath:
Hawa ndio wazao wa Ehudi, waliokuwa viongozi wa jamaa za wale walioishi huko Geba na ambao walihamishiwa Manahathi:
7 Naaman, Ahijah, and Gera. The last, Gera, led them in their move. He was the father of Uzza and Ahihud.
Naamani, Ahiya na Gera. Gera alikuwa baba yao Uza na Ahihudi na ndiye aliwaongoza kwenda uhamishoni.
8 Shaharaim became the father of children in the land of Moab, after he had divorced his wives Hushim and Baara.
Shaharaimu aliwazaa wana katika nchi ya Moabu baada ya kuwapa talaka wake zake wawili yaani, Hushimu na Baara.
9 By his wife Hodesh, Shaharaim became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malkam,
Kwa mkewe Hodeshi, akawazaa wana saba: Yobabu, Sibia, Mesha, Malkamu,
10 Jeuz, Sakia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
Yeuzi, Sakia na Mirma. Hawa ndio waliokuwa wanawe, viongozi wa jamaa zao.
11 He had already become the father of Abitub and Elpaal by Hushim.
Hushimu alimzalia: Abitubu na Elpaali.
12 Elpaal's sons were Eber, Misham, and Shemed (who built Ono and Lod with its surrounding villages).
Wana wa Elpaali walikuwa: Eberi, Mishamu, Shemedi (aliyeijenga miji ya Ono na Lodi, pamoja na vijiji vilivyoizunguka),
13 There were also Beriah and Shema. They were heads of the fathers' houses of those living in Aijalon, who drove out the inhabitants of Gath.
na Beria na Shema, waliokuwa viongozi wa zile jamaa zilizokuwa zinaishi katika mji wa Aiyaloni, na ambao waliwafukuza wenyeji wa Gathi.
14 Beriah had these sons: Ahio, Shashak, Jeremoth,
Wana wa Beria walikuwa Ahio, Shashaki, Yeremothi,
15 Zebadiah, Arad, Eder,
Zebadia, Aradi, Ederi,
16 Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Mikaeli, Ishpa, na Yoha.
17 Elpaal had these sons: Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
Zebadia, Meshulamu, Hizki, Heberi,
18 Ishmerai, Izliah, and Jobab.
Ishmerai, Izlia na Yobabu ndio waliokuwa wana wa Elpaali.
19 Shimei had these sons: Jakim, Zikri, Zabdi,
Yakimu, Zikri, Zabdi,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Elienai, Silethai, Elieli,
21 Adaiah, Beraiah, and Shimrath.
Adaya, Beraya na Shimrathi walikuwa wana wa Shimei.
22 Shashak had these sons: Ishpan, Eber, Eliel,
Wana wa Shashaki walikuwa Ishpani, Eberi, Elieli,
23 Abdon, Zikri, Hanan,
Abdoni, Zikri, Hanani,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Hanania, Elamu, Anthothiya,
25 Iphdeiah, and Penuel.
Ifdeya na Penueli.
26 Jeroham had these sons: Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Shamsherai, Sheharia, Athalia,
27 Jaareshiah, Elijah, and Zikri.
Yaareshia, Eliya na Zikri walikuwa wana wa Yerohamu.
28 These were heads of fathers' houses and chief men who lived in Jerusalem.
Hawa wote walikuwa viongozi wa jamaa zao wakuu, kama ilivyoorodheshwa katika koo zao, nao waliishi Yerusalemu.
29 The father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maakah, lived in Gibeon.
Yeieli alikuwa baba yake Gibeoni naye aliishi huko Gibeoni. Mke wake aliitwa Maaka.
30 His firstborn was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Nadab,
Mwanawe mzaliwa wa kwanza alikuwa Abdoni, akafuatiwa na Suri, Kishi, Baali, Neri, Nadabu,
31 Gedor, Ahio, and Zeker.
Gedori, Ahio, Zekeri,
32 Another of Jeiel's sons was Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived near their relatives in Jerusalem.
na Miklothi ambaye alikuwa baba yake Shimea. Hawa pia waliishi karibu na jamaa zao huko Yerusalemu.
33 Ner was the father of Kish. Kish was the father of Saul. Saul was the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab, and Esh-Baal.
Neri akamzaa Kishi, Kishi akamzaa Sauli, Sauli akamzaa Yonathani, Malki-Shua, Abinadabu na Esh-Baali.
34 The son of Jonathan was Merib-Baal. Merib-Baal was the father of Micah.
Yonathani akamzaa: Merib-Baali, naye Merib-Baali akamzaa Mika.
35 The sons of Micah were Pithon, Melek, Tarea, and Ahaz.
Wana wa Mika walikuwa: Pithoni, Meleki, Tarea na Ahazi.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza.
Ahazi akamzaa Yehoada. Naye Yehoada akawazaa Alemethi, Azmawethi na Zimri, naye Zimri akamzaa Mosa.
37 Moza was the father of Binea. Binea was the father of Raphah. Raphah was the father of Eleasah. Eleasah was the father of Azel.
Mosa akamzaa Binea, Binea akamzaa Rafa, na mwanawe huyo ni Eleasa, na mwanawe huyo ni Aseli.
38 Azel had six sons: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were sons of Azel.
Aseli alikuwa na wana sita; haya ndiyo majina yao: Azrikamu, Bokeru, Ishmaeli, Shearia, Obadia na Hanani. Hawa wote ndio waliokuwa wana wa Aseli.
39 The sons of Eshek, his brother, were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Wana wa Esheki, nduguye Aseli, walikuwa: Mzaliwa wake wa kwanza alikuwa Ulamu, wa pili Yeushi na wa tatu Elifeleti.
40 Ulam's sons were fighting men and archers. They had many sons and grandsons, a total of 150. All these belonged to the descendants of Benjamin.
Wana wa Ulamu walikuwa mashujaa hodari walioweza kutumia upinde. Alikuwa na wana wengi na wajukuu, jumla yao 150. Hawa wote ndio walikuwa wazao wa Benyamini.

< 1 Chronicles 8 >