< 1 Chronicles 8 >
1 Benjamin's five sons were Bela his firstborn, Ashbel, Aharah,
Benjamín fue el padre de Bela, su primogénito; Ashbel, el segundo; Aharah, el tercero;
Nohah, el cuarto, y Rapha, el quinto.
3 Bela's sons were Addar, Gera, Abihud,
Bela tuvo hijos: Addar, Gera, Abihud,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abisua, Naamán, Ahoá,
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
Gera, Sefufán y Huram.
6 These were the descendants of Ehud who were heads of fathers' houses for the inhabitants of Geba, who were compelled to move to Manahath:
Estos son los hijos de Ehud. Estos son los jefes de familia de los habitantes de Geba, que fueron llevados cautivos a Manahath:
7 Naaman, Ahijah, and Gera. The last, Gera, led them in their move. He was the father of Uzza and Ahihud.
Naamán, Ahijá y Gera, que los llevó cautivos; y fue padre de Uza y Ahijud.
8 Shaharaim became the father of children in the land of Moab, after he had divorced his wives Hushim and Baara.
Shaharaim fue padre de hijos en el campo de Moab, después de haberlos despedido. Hushim y Baara fueron sus esposas.
9 By his wife Hodesh, Shaharaim became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malkam,
De Hodesh, su mujer, fue padre de Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 Jeuz, Sakia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
Jeuz, Shachia y Mirmah. Estos fueron sus hijos, jefes de familia de sus padres.
11 He had already become the father of Abitub and Elpaal by Hushim.
Por Hushim fue padre de Abitub y Elpaal.
12 Elpaal's sons were Eber, Misham, and Shemed (who built Ono and Lod with its surrounding villages).
Los hijos de Elpaal: Heber, Misham y Shemed, que edificaron Ono y Lod, con sus ciudades;
13 There were also Beriah and Shema. They were heads of the fathers' houses of those living in Aijalon, who drove out the inhabitants of Gath.
y Beriá y Sema, que fueron jefes de familia de los habitantes de Ajalón, que pusieron en fuga a los habitantes de Gat;
14 Beriah had these sons: Ahio, Shashak, Jeremoth,
y Ahio, Sasac, Jeremot,
16 Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Miguel, Ispah, Joha, hijos de Beriá,
17 Elpaal had these sons: Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
Zebadías, Meshullam, Hizki, Heber,
18 Ishmerai, Izliah, and Jobab.
Ishmerai, Izliah, Jobab, hijos de Elpaal,
19 Shimei had these sons: Jakim, Zikri, Zabdi,
Jakim, Zichri, Zabdi,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 Adaiah, Beraiah, and Shimrath.
Adaiah, Beraiah, Shimrath, los hijos de Shimei,
22 Shashak had these sons: Ishpan, Eber, Eliel,
Ishpan, Heber, Eliel,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Hananiah, Elam, Anthothijah,
Iphdeiah, Penuel, los hijos de Shashak,
26 Jeroham had these sons: Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 Jaareshiah, Elijah, and Zikri.
Jaareshiah, Elijah, Zichri, y los hijos de Jeroham.
28 These were heads of fathers' houses and chief men who lived in Jerusalem.
Estos eran jefes de familia por sus generaciones, hombres principales. Estos vivían en Jerusalén.
29 The father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maakah, lived in Gibeon.
El padre de Gabaón, cuya mujer se llamaba Maaca, vivía en Gabaón
30 His firstborn was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Nadab,
con su hijo primogénito Abdón, Zur, Cis, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahio, and Zeker.
Gedor, Ahio, Zécher,
32 Another of Jeiel's sons was Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived near their relatives in Jerusalem.
y Miklot, que fue el padre de Simeá. También vivían con sus familias en Jerusalén, cerca de sus parientes.
33 Ner was the father of Kish. Kish was the father of Saul. Saul was the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab, and Esh-Baal.
Ner fue el padre de Kish. Cis fue el padre de Saúl. Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Eshbaal.
34 The son of Jonathan was Merib-Baal. Merib-Baal was the father of Micah.
El hijo de Jonatán fue Merib-baal. Merib-baal fue el padre de Miqueas.
35 The sons of Micah were Pithon, Melek, Tarea, and Ahaz.
Los hijos de Miqueas: Pitón, Melej, Tarea y Acaz.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza.
Acaz fue el padre de Joaddah. Y Joaddah fue padre de Alemeth, Azmaveth y Zimri. Zimri fue el padre de Moza.
37 Moza was the father of Binea. Binea was the father of Raphah. Raphah was the father of Eleasah. Eleasah was the father of Azel.
Moza fue el padre de Binea. Raphah fue su hijo, Eleasah su hijo, y Azel su hijo.
38 Azel had six sons: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were sons of Azel.
Azel tuvo seis hijos, cuyos nombres son estos Azricam, Boquerú, Ismael, Searías, Abdías y Hanán. Todos estos fueron hijos de Azel.
39 The sons of Eshek, his brother, were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Los hijos de su hermano Eshek: Ulam su primogénito, Jeús el segundo y Elifelet el tercero.
40 Ulam's sons were fighting men and archers. They had many sons and grandsons, a total of 150. All these belonged to the descendants of Benjamin.
Los hijos de Ulam fueron hombres valientes, arqueros, y tuvieron muchos hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos ellos eran de los hijos de Benjamín.