< 1 Chronicles 8 >

1 Benjamin's five sons were Bela his firstborn, Ashbel, Aharah,
Beniyaam ilma isaa hangafa Belaa, ilma isaa lammaffaa Ashbeel, ilma isaa sadaffaa Aharaa,
2 Nohah, and Rapha.
ilma isaa afuraffaa Nohaa fi ilma isaa shanaffaa Raafaa dhalche.
3 Bela's sons were Addar, Gera, Abihud,
Ilmaan Belaa: Adaar, Geeraa, Abiihuud,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abiishuuwaa, Naʼamaan, Ahooʼaa,
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
Geeraa, Shefuufaanii fi Huuraam.
6 These were the descendants of Ehud who were heads of fathers' houses for the inhabitants of Geba, who were compelled to move to Manahath:
Isaan kun ilmaan Eehuudii kanneen hangafoota maatiiwwan warra Gebaa keessa jiraatanii boojuudhaan Maanahatitti geeffamaniiti:
7 Naaman, Ahijah, and Gera. The last, Gera, led them in their move. He was the father of Uzza and Ahihud.
Naʼamaan, Ahiiyaa fi Geeraa; Geeraan kun abbaa Uzaa fi Ahiihudii ti; namni boojuudhaan fuudhee isaan geesses isa ture.
8 Shaharaim became the father of children in the land of Moab, after he had divorced his wives Hushim and Baara.
Shaharaayim erga niitota isaa Hushiimii fi Baʼaraa of jalaa ariʼee booddee Moʼaab keessatti ilmaan dhalche.
9 By his wife Hodesh, Shaharaim became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malkam,
Niitii isaa Hoodesh irraa Yoobaab, Zibiyaa, Meeshaa, Maalkaam,
10 Jeuz, Sakia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
Yeʼuuxi, Saakiyaa fi Miirmaa dhalche; isaan kunneen ilmaan isaa warra hangafoota maatii turanii dha.
11 He had already become the father of Abitub and Elpaal by Hushim.
Niitii isaa Hushiim irraa immoo Abiituubii fi Elphaʼal dhalche.
12 Elpaal's sons were Eber, Misham, and Shemed (who built Ono and Lod with its surrounding villages).
Ilmaan Elphaʼalii: Eeber, Mishaam, shemedi isa magaalaawwan Oonooniitii fi Lood gandoota naannoo ishee jiran wajjin ijaare;
13 There were also Beriah and Shema. They were heads of the fathers' houses of those living in Aijalon, who drove out the inhabitants of Gath.
Beriiyaa fi Shemaa kanneen hangafoota maatiiwwan warra Ayaaloon keessa jiraatan sanaa taʼanii jiraattota Gaatii ariʼanii biyyaa baasanii dha.
14 Beriah had these sons: Ahio, Shashak, Jeremoth,
Ahiiyoon, Shaashaaq, Yereemooti,
15 Zebadiah, Arad, Eder,
Zebaadiyaan, Aaraad, Ederi,
16 Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Miikaaʼel, Yishiphaa fi Yoohaan ilmaan Beriiyaa turan.
17 Elpaal had these sons: Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
Zebaadiyaan, Meshulaam, Hizqii, Hebeer,
18 Ishmerai, Izliah, and Jobab.
Yishimraay, Yizliyaa fi Yoobaab ilmaan Elphaʼalii turan.
19 Shimei had these sons: Jakim, Zikri, Zabdi,
Yaaqiim, Zikriin, Zabdiin,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Eliiʼeenaayi, Ziletaayi, Eliiʼeel,
21 Adaiah, Beraiah, and Shimrath.
Adaayaa, Beraayaa fi Shiimraat ilmaan Shimeʼii turan.
22 Shashak had these sons: Ishpan, Eber, Eliel,
Yishiphaan, Eeber, Eliiʼeel,
23 Abdon, Zikri, Hanan,
Abdoon, Zikriin Haanaan,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Hanaaniyaa, Eelaam, Antootiiyaa,
25 Iphdeiah, and Penuel.
Yifdeyaa fi Phenuuʼeel ilmaan Shaashaaq turan.
26 Jeroham had these sons: Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Shamisheraayi, Shehaariyaa, Ataaliyaa,
27 Jaareshiah, Elijah, and Zikri.
Yaʼireshiyaa, Eeliyaasii fi Zikriin ilmaan Yiroohamii turan.
28 These were heads of fathers' houses and chief men who lived in Jerusalem.
Isaan kunneen hundi akkuma hidda dhaloota isaanii keessatti galmeeffametti abbootii maatiitii fi hangafoota turan; isaanis Yerusaalem keessa jiraatu ture.
29 The father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maakah, lived in Gibeon.
Yeʼiiʼeel abbaan Gibeʼoonis Gibeʼoon keessa jiraata ture; maqaan niitii isaa Maʼakaa dha.
30 His firstborn was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Nadab,
Ilmi isaa hangafni Abdoon jedhama; kanneen isa booddee dhalatan immoo Zuuri, Qiish, Baʼaal, Neer, Naadaab,
31 Gedor, Ahio, and Zeker.
Gedoor, Ahiiyoo, Zekeerii fi
32 Another of Jeiel's sons was Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived near their relatives in Jerusalem.
Miiqlooti abbaa Shimeʼaa turan; isaanis firoota isaanii wajjin Yerusaalem keessa jiraatan.
33 Ner was the father of Kish. Kish was the father of Saul. Saul was the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab, and Esh-Baal.
Neer abbaa Qiishii ti; Qiish abbaa Saaʼolii ti; Saaʼol immoo abbaa Yoonaataan, Malkii-Shuwaa, Abiinaadaabiitii fi Eshbaʼalii ti.
34 The son of Jonathan was Merib-Baal. Merib-Baal was the father of Micah.
Ilmi Yoonaataan: Meriibaʼaal abbaa Miikaa ti.
35 The sons of Micah were Pithon, Melek, Tarea, and Ahaz.
Ilmaan Miikaa: Phiitoon, Meleek, Taareʼaa fi Aahaaz.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza.
Aahaaz abbaa Yihoʼaadaa ti; Yihooʼadaan abbaa Aalemeti, Azmaawetiitii fi Zimrii ti; Zimriin immoo abbaa Moozaa ti.
37 Moza was the father of Binea. Binea was the father of Raphah. Raphah was the father of Eleasah. Eleasah was the father of Azel.
Moozaan abbaa Biineʼaa ti; Raafaan ilma isaa ti; Eleʼaasaan ilma isaa ti; Aazeelis ilma isaa ti.
38 Azel had six sons: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were sons of Azel.
Aazeel ilmaan jaʼa qaba ture; maqaan isaaniis: Azriiqaam, Bookeruu, Ishmaaʼeel, Sheʼariyaa, Obaadiyaa fi Haanaan. Isaan kunneen hundi ilmaan Aazeelii ti.
39 The sons of Eshek, his brother, were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Ilmaan obboleessa isaa Eseeqii: Ilmi isaa hangafni Uulaam, ilmi isaa lammaffaan Yeʼuushi, ilmi isaa sadaffaan Eliiphelexi.
40 Ulam's sons were fighting men and archers. They had many sons and grandsons, a total of 150. All these belonged to the descendants of Benjamin.
Ilmaan Uulaam loltoota jajjaboo xiyyaan loluu dandaʼan turan. Isaanis ilmaanii fi ilmaan ilmaanii hedduu walumatti nama 150 qabu turan. Isaan kunneen hundi ilmaan Beniyaam turan.

< 1 Chronicles 8 >