< 1 Chronicles 8 >

1 Benjamin's five sons were Bela his firstborn, Ashbel, Aharah,
Beniamin autem genuit Bale primogenitum suum Asbal secundum Ohora tertium
2 Nohah, and Rapha.
Nuaha quartum et Rapha quintum
3 Bela's sons were Addar, Gera, Abihud,
fueruntque filii Bale Addaor et Gera et Abiud
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abisue quoque et Neman et Ahoe
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
sed et Gera et Sephuphan et Uram
6 These were the descendants of Ehud who were heads of fathers' houses for the inhabitants of Geba, who were compelled to move to Manahath:
hii sunt filii Aod principes cognationum habitantium in Gabaa qui translati sunt in Manath
7 Naaman, Ahijah, and Gera. The last, Gera, led them in their move. He was the father of Uzza and Ahihud.
Nooman autem et Achia et Gera ipse transtulit eos et genuit Oza et Ahiud
8 Shaharaim became the father of children in the land of Moab, after he had divorced his wives Hushim and Baara.
porro Saarim genuit in regione Moab postquam dimisit Usim et Bara uxores suas
9 By his wife Hodesh, Shaharaim became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malkam,
genuit autem de Edes uxore sua Iobab et Sebia et Mosa et Molchom
10 Jeuz, Sakia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
Iehus quoque et Sechia et Marma hii sunt filii eius principes in familiis suis
11 He had already become the father of Abitub and Elpaal by Hushim.
Meusim vero genuit Abitob et Elphaal
12 Elpaal's sons were Eber, Misham, and Shemed (who built Ono and Lod with its surrounding villages).
porro filii Elphaal Heber et Misaam et Samad hic aedificavit Ono et Lod et filias eius
13 There were also Beriah and Shema. They were heads of the fathers' houses of those living in Aijalon, who drove out the inhabitants of Gath.
Bara autem et Samma principes cognationum habitantium in Aialon hii fugaverunt habitatores Geth
14 Beriah had these sons: Ahio, Shashak, Jeremoth,
et Haio et Sesac et Ierimoth
15 Zebadiah, Arad, Eder,
et Zabadia et Arod et Eder
16 Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Michahel quoque et Iespha et Ioaa filii Baria
17 Elpaal had these sons: Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
et Zabadia et Mosollam et Ezeci et Heber
18 Ishmerai, Izliah, and Jobab.
et Iesamari et Iezlia et Iobab filii Elphaal
19 Shimei had these sons: Jakim, Zikri, Zabdi,
et Iacim et Zechri et Zabdi
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
et Helioenai et Selethai et Helihel
21 Adaiah, Beraiah, and Shimrath.
et Adaia et Baraia et Samarath filii Semei
22 Shashak had these sons: Ishpan, Eber, Eliel,
et Iesphan et Heber et Helihel
23 Abdon, Zikri, Hanan,
et Abdon et Zechri et Hanan
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
et Anania et Ailam et Anathothia
25 Iphdeiah, and Penuel.
et Iephdaia et Phanuhel filii Sesac
26 Jeroham had these sons: Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
et Samsari et Sooria et Otholia
27 Jaareshiah, Elijah, and Zikri.
et Iersia et Helia et Zechri filii Ieroam
28 These were heads of fathers' houses and chief men who lived in Jerusalem.
hii patriarchae et cognationum principes qui habitaverunt in Hierusalem
29 The father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maakah, lived in Gibeon.
in Gabaon autem habitaverunt Abigabaon et nomen uxoris eius Maacha
30 His firstborn was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Nadab,
filiusque eius primogenitus Abdon et Sur et Cis et Baal et Nadab
31 Gedor, Ahio, and Zeker.
Gedor quoque et Ahio et Zacher
32 Another of Jeiel's sons was Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived near their relatives in Jerusalem.
et Macelloth genuit Samaa habitaveruntque ex adverso fratrum suorum in Hierusalem cum fratribus suis
33 Ner was the father of Kish. Kish was the father of Saul. Saul was the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab, and Esh-Baal.
Ner autem genuit Cis et Cis genuit Saul porro Saul genuit Ionathan et Melchisuae et Abinadab et Esbaal
34 The son of Jonathan was Merib-Baal. Merib-Baal was the father of Micah.
filius autem Ionathan Meribbaal et Meribbaal genuit Micha
35 The sons of Micah were Pithon, Melek, Tarea, and Ahaz.
filii Micha Phithon et Melech et Thara et Ahaz
36 Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza.
et Ahaz genuit Ioada et Ioada genuit Almoth et Azmoth et Zamari porro Zamari genuit Mosa
37 Moza was the father of Binea. Binea was the father of Raphah. Raphah was the father of Eleasah. Eleasah was the father of Azel.
et Mosa genuit Baana cuius filius fuit Rapha de quo ortus est Elasa qui genuit Asel
38 Azel had six sons: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were sons of Azel.
porro Asel sex filii fuere his nominibus Ezricam Bochru Ismahel Saria Abadia Anan omnes hii filii Asel
39 The sons of Eshek, his brother, were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
filii autem Esec fratris eius Ulam primogenitus et Us secundus et Eliphalet tertius
40 Ulam's sons were fighting men and archers. They had many sons and grandsons, a total of 150. All these belonged to the descendants of Benjamin.
fueruntque filii Ulam viri robustissimi et magno robore tendentes arcum et multos habentes filios ac nepotes usque ad centum quinquaginta omnes hii filii Beniamin

< 1 Chronicles 8 >