< 1 Chronicles 8 >
1 Benjamin's five sons were Bela his firstborn, Ashbel, Aharah,
Beniamin autem genuit Bale primogenitum suum, Asbel secundum, Ahara tertium,
Nohaa quartum, et Rapha quintum.
3 Bela's sons were Addar, Gera, Abihud,
Fueruntque filii Bale: Addar, et Gera, et Abiud,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abisue quoque et Naaman, et Ahoe,
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
sed et Gera, et Sephuphan, et Huram.
6 These were the descendants of Ehud who were heads of fathers' houses for the inhabitants of Geba, who were compelled to move to Manahath:
Hi sunt filii Ahod, principes cognationum habitantium in Gabaa, qui translati sunt in Manahath.
7 Naaman, Ahijah, and Gera. The last, Gera, led them in their move. He was the father of Uzza and Ahihud.
Naaman autem, et Achia, et Gera ipse transtulit eos, et genuit Osa, et Ahiud.
8 Shaharaim became the father of children in the land of Moab, after he had divorced his wives Hushim and Baara.
Porro Saharaim genuit in regione Moab, postquam dimisit Husim, et Bara uxores suas.
9 By his wife Hodesh, Shaharaim became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malkam,
Genuit autem de Hodes uxore sua Iobab, et Sebia, et Mosa, et Molchom,
10 Jeuz, Sakia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
Iehus quoque, et Sechia, et Marma. hi sunt filii eius principes in familiis suis.
11 He had already become the father of Abitub and Elpaal by Hushim.
Mehusim vero genuit Abitob, et Elphaal.
12 Elpaal's sons were Eber, Misham, and Shemed (who built Ono and Lod with its surrounding villages).
Porro filii Elphaal: Heber, et Misaam, et Samad: hic aedificavit Ono, et Lod, et filias eius.
13 There were also Beriah and Shema. They were heads of the fathers' houses of those living in Aijalon, who drove out the inhabitants of Gath.
Baria autem, et Sama principes cognationum habitantium in Aialon: hi fugaverunt habitatores Geth.
14 Beriah had these sons: Ahio, Shashak, Jeremoth,
Et Ahio, et Sesac, et Ierimoth,
et Zabadia, et Arod, et Heder,
16 Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Michael quoque, et Iespha, et Ioha filii Baria.
17 Elpaal had these sons: Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
Et Zabadia, et Mosollam, et Hezeci, et Heber,
18 Ishmerai, Izliah, and Jobab.
et Iesamari, et Iezlia, et Iobab filii Elphaal,
19 Shimei had these sons: Jakim, Zikri, Zabdi,
et Iacim, et Zechri, et Zabdi,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
et Elioenai, et Selethai, et Eliel,
21 Adaiah, Beraiah, and Shimrath.
et Adaia, et Baraia, et Samarath filii Semei.
22 Shashak had these sons: Ishpan, Eber, Eliel,
Et Iespham, et Heber, et Eliel,
et Abdon, et Zechri, et Hanan,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
et Hanania, et Aelam, et Anathothia,
et Iephdaia, et Phanuel filii Sesac.
26 Jeroham had these sons: Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
et Samsari, et Sohoria, et Otholia,
27 Jaareshiah, Elijah, and Zikri.
et Iersia, et Elia, et Zechri, filii Ieroham.
28 These were heads of fathers' houses and chief men who lived in Jerusalem.
hi patriarchae, et cognationum principes, qui habitaverunt in Ierusalem.
29 The father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maakah, lived in Gibeon.
In Gabaon autem habitaverunt Abigabaon, et nomen uxoris eius Maacha:
30 His firstborn was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Nadab,
filiusque eius primogenitus Abdon, et Sur, et Cis, et Baal, et Nadab.
31 Gedor, Ahio, and Zeker.
Gedor quoque, et Ahio, et Zacher, et Macelloth:
32 Another of Jeiel's sons was Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived near their relatives in Jerusalem.
et Macelloth genuit Samaa: habitaveruntque ex adverso fratrum suorum in Ierusalem cum fratribus suis.
33 Ner was the father of Kish. Kish was the father of Saul. Saul was the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab, and Esh-Baal.
Ner autem genuit Cis, et Cis genuit Saul. Porro Saul genuit Ionathan, et Melchisua, et Abinadab, et Esbaal.
34 The son of Jonathan was Merib-Baal. Merib-Baal was the father of Micah.
Filius autem Ionathan, Meribbaal: et Meribbaal genuit Micha.
35 The sons of Micah were Pithon, Melek, Tarea, and Ahaz.
Filii Micha, Phithon, et Melech, et Tharaa, et Ahaz.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza.
et Ahaz genuit Ioada: et Ioada genuit Alamath, et Azmoth, et Zamri: porro Zamri genuit Mosa,
37 Moza was the father of Binea. Binea was the father of Raphah. Raphah was the father of Eleasah. Eleasah was the father of Azel.
et Mosa genuit Banaa, cuius filius fuit Rapha, de quo ortus est Elasa, qui genuit Asel.
38 Azel had six sons: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were sons of Azel.
Porro Asel sex filii fuerunt his nominibus, Ezricam, Bocru, Ismahel, Saria, Obdia, et Hanan. omnes hi filii Asel.
39 The sons of Eshek, his brother, were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Filii autem Esec fratris eius, Ulam primogenitus, et Iehus secundus, et Eliphalet tertius.
40 Ulam's sons were fighting men and archers. They had many sons and grandsons, a total of 150. All these belonged to the descendants of Benjamin.
Fueruntque filii Ulam viri robustissimi, et magno robore tendentes arcum: et multos habentes filios ac nepotes, usque ad centum quinquaginta millia. Omnes hi, filii Beniamin.