< 1 Chronicles 8 >
1 Benjamin's five sons were Bela his firstborn, Ashbel, Aharah,
Benjamin rodi prvenca Belu, drugog Ašbela, trećeg Ahraba,
četvrtog Nohu i petog Rafu.
3 Bela's sons were Addar, Gera, Abihud,
Belini su sinovi bili: Adar, Gera, Ehudov otac,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abišua, Naaman, Ahoah,
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
Gera, Šefufan i Huram.
6 These were the descendants of Ehud who were heads of fathers' houses for the inhabitants of Geba, who were compelled to move to Manahath:
Oni su bili Ehudovi sinovi i bili su obiteljski glavari onima koji su živjeli u Gebi, odakle su ih odveli u sužanjstvo u Manahat;
7 Naaman, Ahijah, and Gera. The last, Gera, led them in their move. He was the father of Uzza and Ahihud.
Naaman, Ahija i Gera; on ih je vodio u sužanjstvo i rodio Uzu i Ahihuda.
8 Shaharaim became the father of children in the land of Moab, after he had divorced his wives Hushim and Baara.
Šaharajim, pošto je otpustio žene Hušimu i Baru, dobio je sinove u Moapskom polju:
9 By his wife Hodesh, Shaharaim became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malkam,
sa svojom ženom Hodešom imao je sinove Jobaba, Sibju, Mešu, Malkama,
10 Jeuz, Sakia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
Jeusa, Sakju i Mirmu; to su bili njegovi sinovi, obiteljski glavari.
11 He had already become the father of Abitub and Elpaal by Hushim.
S Hušimom je rodio Abituba i Elpaala.
12 Elpaal's sons were Eber, Misham, and Shemed (who built Ono and Lod with its surrounding villages).
Elpaalovi su sinovi bili: Eber, Mišam i Šamed; on je sagradio Ono i Lod s njihovim selima.
13 There were also Beriah and Shema. They were heads of the fathers' houses of those living in Aijalon, who drove out the inhabitants of Gath.
Zatim Berija i Šema. Oni su bili obiteljski glavari onima koji su živjeli u Ajalonu i istjerali su gatske stanovnike.
14 Beriah had these sons: Ahio, Shashak, Jeremoth,
Njegov brat: Šešak. Jeremot,
16 Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Mihael, Jišpa i Joha bili su Berijini sinovi.
17 Elpaal had these sons: Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
Zebadja, Mešulam, Hizki, Haber,
18 Ishmerai, Izliah, and Jobab.
Jišmeraj, Jizlia i Jobab bili su Elpaalovi sinovi.
19 Shimei had these sons: Jakim, Zikri, Zabdi,
Jakim, Zikri, Zabdi,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Elijoenaj, Siltaj, Eliel,
21 Adaiah, Beraiah, and Shimrath.
Adaja, Beraja i Šimrat bili su Šimijevi sinovi.
22 Shashak had these sons: Ishpan, Eber, Eliel,
Jišpan, Eber, Eliel,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Hananija, Elam, Antotija,
Jifdeja, Fenuel bili su Šešakovi sinovi.
26 Jeroham had these sons: Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Šamšeraj, Šeharja, Atalija,
27 Jaareshiah, Elijah, and Zikri.
Jaarešja, Elija i Zikri bili su Jerohamovi sinovi.
28 These were heads of fathers' houses and chief men who lived in Jerusalem.
To su bili glavari obitelji svrstanih po koljenima. Živjeli su u Jeruzalemu.
29 The father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maakah, lived in Gibeon.
U Gibeonu su živjeli: praotac Gibeon, čija se žena zvala Maaka.
30 His firstborn was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Nadab,
Njegov je sin prvenac bio Abdon, pa Sur, Kiš, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahio, and Zeker.
Gedor, Ahjo, Zaker,
32 Another of Jeiel's sons was Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived near their relatives in Jerusalem.
i Miklot, koji je rodio Šimu; pa su i oni živjeli kod svoje braće u Jeruzalemu, sa svojom braćom.
33 Ner was the father of Kish. Kish was the father of Saul. Saul was the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab, and Esh-Baal.
Ner rodi Kiša, a Kiš rodi Šaula, Šaul rodi Jonatana, Malki-Šua, Abinadaba, Ešbaala,
34 The son of Jonathan was Merib-Baal. Merib-Baal was the father of Micah.
Jonatanov je sin bio Merib Baal; Merib Baal rodi Miku.
35 The sons of Micah were Pithon, Melek, Tarea, and Ahaz.
Mikini su sinovi bili: Piton, Melek, Tarea i Ahaz.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza.
Ahaz rodi Joadu; Joada rodi Alemeta, Azmaveta i Zimrija; Zimri rodi Mosu.
37 Moza was the father of Binea. Binea was the father of Raphah. Raphah was the father of Eleasah. Eleasah was the father of Azel.
Mosa rodi Biniju, čiji je sin bio Rafa, a njegov sin Elasa, njegov sin Asel.
38 Azel had six sons: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were sons of Azel.
Asel je imao šest sinova, kojima su imena: Azrikam, njegov prvenac, Bokru, Jišmael, Šearja, Obadja i Hanan; svi su oni bili Aselovi sinovi.
39 The sons of Eshek, his brother, were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Sinovi njegova brata Ešeka bili su: Ulam, prvenac mu, drugi Jehuš, treći Elifelet.
40 Ulam's sons were fighting men and archers. They had many sons and grandsons, a total of 150. All these belonged to the descendants of Benjamin.
Ulamovi su sinovi bili hrabri junaci koji su zapinjali luk i imali mnogo sinova i unuka, sto pedeset. Svi su oni bili od Benjaminovih sinova.