< Romans 16 >
1 I commede vnto you Phebe oure sister (which is a minister of the congregacion of Chenchrea)
I commend to you Phebe our sister, who is a servant of the church which is at Cenchrea:
2 that ye receave her in the Lorde as it becommeth saynctes and that ye assist her in whatsoever busynes she neadeth of youre ayde. For she hath suckered many and myne awne selfe also.
That ye receive her in the Lord, as it becometh saints, and that ye assist her in whatever business she hath need of you: for she hath been a succorer of many, and of myself also.
3 Grete Prisca and Aquila my helpers in Christ Iesu
Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
4 which have for my lyfe layde doune their awne neckes. Vnto which not I only geve thankes but also the congregacion of the getyls.
Who have for my life laid down their own necks: to whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.
5 Lyke wyse grete all the copany that is in thy housse. Salute my welbeloved Epenetos which is the fyrst frute amoge them of Achaia.
Likewise [greet] the church that is in their house. Salute my well-beloved Epenetus, who is the first-fruits of Achaia to Christ.
6 Grete Mary which bestowed moche labour on vs.
Greet Mary, who bestowed much labor on us.
7 Salute Andronicus and Iunia my cosyns which were presoners with me also which are wele taken amoge the Apostles and were in Christ before me.
Salute Andronicus and Junia my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me.
8 Grete Amplias my beloved in ye Lorde.
Greet Amplias my beloved in the Lord.
9 Salute Vrban oure helper in Christ and Stachys my beloved.
Salute Urbane, our helper in Christ, and Stachys my beloved.
10 Salute Appelles approved in Christ. Salute them which are of Aristobolus housholde.
Salute Apelles approved in Christ. Salute them who are of Aristobulus' [household].
11 Salute Herodion my kynsma. Grete them of the housholde of Narcissus which are in the Lorde.
Salute Herodion my kinsman. Greet them that are of the [household] of Narcissus, who are in the Lord.
12 Salute Triphena and Triphosa which wemen dyd labour in ye Lorde. Salute ye beloved Persis which laboured in the Lorde.
Salute Tryphena and Tryphosa, who labor in the Lord. Salute the beloved Persis, who labored much in the Lord.
13 Salute Rufus chosen tn the Lorde and his mother and myne.
Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.
14 Grete Asincritus Phlegon Herman Patrobas Hermen and the brethren which are wt them.
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them.
15 Salute Philologus and Iulia Nereus and his sister and Olimpha and all the saynctes which are with them.
Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.
16 Salute one another with an holy kysse. The congregacions of Christ salute you.
Salute one another with a holy kiss. The churches of Christ salute you.
17 I beseche you brethre marke them which cause division and geve occasions of evyll contrary to the doctrine which ye have learned: and avoyde them.
Now I beseech you, brethren, mark them who cause divisions and offenses, contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.
18 For they yt are suche serve not ye Lorde Iesus Christ: but their awne bellyes and with swete preachinges and flatteringe wordes deceave the hertes of the innocetes.
For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.
19 For youre obedience extendeth to all men. I am glad no dout of you. But yet I wolde have you wyse vnto yt which is good and to be innocetes concerninge evyll.
For your obedience is come abroad to all [men]. I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise to that which is good, and simple concerning evil.
20 The God of peace treade Satan vnder youre fete shortly. The grace of oure Lorde Iesu Christ be with you.
And the God of peace will soon bruise Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you. Amen.
21 Thimotheus my worke felow and Lucius and Iason and Sopater my kynsmen salute you.
Timothy my work-fellow, and Lucius, and Jason, and Sosipater my kinsmen, salute you.
22 I Tertius salute you which wrote this epistle in the Lorde.
I Tertius, who wrote [this] epistle, salute you in the Lord.
23 Gaius myne hoste and the hoste of all the congregacions saluteth you. Erastus the chamberlayne of ye cite saluteth you. And Quartus a brother saluteth you.
Gaius my host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the chamberlain of the city saluteth you, and Quartus a brother.
24 The grace of oure Lorde Iesu Christ be wt you all. Ame
The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you all. Amen.
25 To him that is of power to stablisshe you accordinge to my gospell and preachinge of Iesus Christ in vtteringe of the mistery which was kept secret sence the worlde begane (aiōnios )
Now to him that is able to establish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which hath been kept secret since the world began, (aiōnios )
26 but now is opened by ye scriptures of prophesie at the commaundement of the everlastinge god to stere vp obedience to the faith publisshed amonge all nacions: (aiōnios )
But now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the obedience of faith: (aiōnios )
27 To the same God which alone is wyse be prayse thorowe Iesus Christ for ever. Amen. (aiōn )
To God the only wise, [be] glory through Jesus Christ for ever. Amen. (aiōn )