< Mark 6 >
1 And he departed thence and cam into his awne countre and his disciples folowed him.
AND Jeshu went forth from thence, and came to his city; and his disciples adhered to him.
2 And whe the saboth daye was come he beganne to teache in ye synagsge. And many that hearde him were astonyed and sayde: From whens hath he these thinges? and what wysdo is this that is geve vnto him? and suche vertues yt are wrought by his hondes?
And when it was shabath, he began to teach in the house of the congregation: and many who heard wondered, and said, Whence to him are these? and what is this wisdom which hath been given him, that miracles such as these by his hands should be done?
3 Is not this that carpeter Maryes sonne ye brother of Iames and Ioses and of Iuda and Simon? and are not his systers here with vs? And they were offended by him.
Is not this the carpenter, the son of Mariam, and the brother of Jacub, and of Josi, and of Jehuda, and of Shemun? and are not his sisters here with us? And they were offended with him.
4 And Iesus sayde vnto the: a prophet is not despysed but in his awne coutre and amonge his awne kynne and amonge the that are of the same housholde.
And Jeshu said to them, No prophet is despised, unless in his own city, and among his kinsfolk, and in his own house.
5 And he coulde there shewe no miracles but leyd his hondes apon a feawe sicke foolke and healed the.
And he could not do there any miracle, except that upon a few sick he laid his hands, and healed them
6 And he merveyled at their vnbelefe. And he went aboute by ye tounes yt laye on every syde teachynge.
And he wondered at the defectiveness of their faith. AND he itinerated through the villages, teaching.
7 And he called ye twelve and beganne to sende them two and two and gave them power over vnclene spretes.
And he called his twelve, and began to send them two and two; and gave them power over unclean spirits to cast them out.
8 And comaunded the that they shuld take nothinge vnto their Iorney save a rodde only: Nether scrippe nether breed nether mony in their pourses:
And he instructed them to take nothing for the journey, except a staff only; not a wallet, nor bread, nor brass in their purses;
9 but shuld be shood with sandals. And that they shuld not put on two coottes.
but be shod with sandals, and not to be clothed with two tunics.
10 And he sayd vnto the: whersoever ye entre in to an house there abyde tyll ye departe thence
And he said to them, Into whatsoever house you enter, there be until you go forth from thence.
11 And whosoever shall not receave you nor heare you when ye departe thence shake of the duste that is vnder youre fete for a witnesse vnto them. I saye verely vnto you it shalbe easyer for Zodom and Gomor at the daye of iudgement then for that cite.
And every one who will not receive you, nor hear you, when you are going out from thence, beat off the dust that is beneath your feet for their testimony. And Amen I say to you, That it shall be more tolerable for Sadum and for Amura in the day of the judgment, than for that city.
12 And they went out and preached that they shuld repent:
And they went forth, and preached that they should repent.
13 and they caste out many devylles. And they annoynted many that were sicke with oyle and healed them.
And many devils they cast out, and anointed with oil the sick, and healed many.
14 And kynge Herode herde of him (for his name was spreed abroade) and sayd: Iohn Baptiste is rysen agayne from deeth and therfore miracles are wrought by him.
AND Herodes the king heard concerning Jeshu, for his name had become known; and he said, Juchanon the Baptizer hath risen from among the dead; therefore works of power are wrought by him.
15 Wother sayd it is Helyas: and some sayde: it is a Prophet or as one of ye Prophetes.
Others said, He is Elia; and others, A prophet as one from the prophets.
16 But when Herode hearde of him he sayd: it is Iohn whom I beheded he is rysen from deeth agayne.
But when Herodes heard, he said, It is Juchanon whom I beheaded; he hath risen from among the dead.
17 For Herode him sylfe had sent forth and had taken Iohn and bounde him and cast him into preson for Herodias sake which was his brother Philippes wyfe. For he had maried her.
For Herodes had sent and had taken Juchanon, and had cast him into the house of the bound, on account of Herodia, wife of Philipos his brother, whom he had taken.
18 Iohn sayd vnto Herode: It is not laufull for the to have thy brothers wyfe.
For Juchanon had said to Herodes, It is not lawful to thee to take the wife of thy brother.
19 Herodias layd wayte for him and wolde have killed him but she coulde not.
But Herodia herself was adverse to him, and wished to kill him, but she could not.
20 For Herode feared Iohn knowynge yt he was a iuste man and an holy: and gave him reverence: and when he hearde him he dyd many thinges and hearde him gladly.
For Herodes feared Juchanon, because he knew that he was a man righteous and holy, and he protected him, and was many (times) hearing him, doing, and hearing him favourably.
21 But when a couenient daye was come: Herode on his birth daye made a supper to ye lordes captayns and chefe estates of Galile.
And there was a notable day when Herodes, in the house of his nativity, (b'beth yaldeh, ) made a feast to his chiefs and kiliarchs and the heads of Galila;
22 And ye doughter of ye sayde Herodias came in and daused and pleased Herode and them that sate at bourde also. Then ye kynge sayd vnto ye mayden: axe of me what thou wilt and I will geve it ye
and the daughter of Herodia came in (and) danced; and she pleased Herodes and them who reclined with him. And the king said to the damsel, Ask of me whatever thou wilt, and I will give to thee.
23 And he sware vnto hyr whatsoever thou shalt axe of me I will geve it ye even vnto ye one halfe of my kyngdome.
And he sware to her, Whatever thou shalt ask (of) me, I will give thee, unto the dividing of my kingdom.
24 And she wet forth and sayde to her mother: what shall I axe? And she sayde: Iohn Baptistes heed.
Then went she out and said to her mother, What shall I ask of him? She saith to her, The head of Juchanon the Baptizer.
25 And she cam in streygth waye with haste vnto ye kynge and axed sayinge: I will that thou geve me by and by in a charger ye heed of Iohn Baptist.
And immediately she entered with solicitude unto the king, and saith to him, I will this hour that thou give me, upon a dish, the head of Juchanon the Baptizer.
26 And ye kynge was sory: howbe it for his othes sake and for their sakes which sate at supper also he wolde not put her besyde her purpose.
And greatly grieved was the king; but, for the sake of the oath, and the sake of the guests, he could not deprive her.
27 And immediatly ye kynge sent ye hangma and comaunded his heed to be brought in. And he went and beheeded him in the preson
But the king despatched at once a sentinel, and commanded that he should bring the head of Juchanon. And he went and cut off the head of Juchanon in the house of the bound,
28 and brought his heed in a charger and gave it to the mayden and the mayden gave it to her mother.
and brought (it) in a dish and gave to the damsel, and the damsel herself gave to her mother.
29 And when his disciples hearde of it they came and toke vp his body and put it in a toumbe.
And his disciples heard and went, took up his corpse, and laid it in the place of the buried.
30 And the apostels gaddered them selves to ggedre to Iesus and tolde him all thinges booth what they had done and what they had taught.
AND the disciples gathered unto Jeshu, and told him all whatever they had done, and whatever they had taught.
31 And he sayd vnto them: come ye aparte into the wyldernes and rest awhyle. For there were many comers and goers that they had no leasure so moche as to eate.
And he said to them, Come and let us go into the desert alone, and rest a little while; for there were multitudes going and coming, (so that) they had not space even to eat;
32 And he wet by ship out of the waye into a deserte place.
and they went to a wilderness district in a vessel by themselves.
33 But the people spyed them when they departed: and many knewe him and ranne afote thyther out of all cities and cam thyther before them and came togedder vnto him.
And many saw them as they went, and knew them; and into the waste ran they from all the cities, and were there before him.
34 And Iesus went out and sawe moche people and had compassion on them because they were lyke shepe which had no shepeherde. And he beganne to teache them many thinges.
And Jeshu coming forth beheld the great assemblies, and had compassion upon them, they being like sheep which had no shepherd; and he began to teach them many things.
35 And when ye daye was nowe farre spet his disciples came vnto him sayinge: this is a desert place and now the daye is farre passed
And when much time had passed, the disciples came to him and said to him, This place is waste, and the time is great;
36 let the departe that they maye goo into the countrey rounde about and into the tounes and bye the breed: for they have nothinge to eate.
send them away to go to the farms around us and into the villages, and buy for themselves bread, for they have nothing to eat.
37 He answered and sayde vnto them: geve ye the to eate. And they sayde vnto him: shall we goo and bye ii. C. penyworth of breed and geve the to eate?
But he said to them, Give you them to eat. They said to him, Shall we go and buy bread for two hundred dinoreen, and give them to eat?
38 He sayde vnto the: how many loves have ye? Goo and loke. And when they had serched they sayde: v. and. ii. fysshes.
But he said, Go see how many loaves you have here; and when they had seen, they said to him, Five loaves and two fishes.
39 And he comaunded them to make them all syt doune by companyes apon the grene grasse.
And he directed that they should make them all recline in companies upon the herbage;
40 And they sate doune here a rowe and there arowe by houndredes and by fyfties.
and they reclined in companies, by hundreds and by fifties.
41 And he toke ye. v. loves and ye ii. fysshes and loked vp to heven and blessed and brake the loves and gave them to his disciples to put before the: and the. ii. fysshes he devyded amonge them all.
And he took the five loaves and the two fishes, and looked up to heaven, and blessed, and brake the bread, and gave to his disciples to set before them: and those two fishes they divided among them all,
42 And they all dyd eate and were satisfied.
and they all did eat and were satisfied.
43 And they toke vp twelve baskettesfull of the gobbettes and of ye fysshes.
And they took up the broken pieces, twelve baskets full, and from the fishes.
44 And they that ate were about fyve thousand men.
Now they who had eaten bread were five thousand men.
45 And streyght waye he caused his disciples to goo into the shipe and to goo over the water before vnto Bethsaida whyll he sent awaye the people.
And immediately he constrained his disciples to ascend into the bark, and to go before him across to Beth-tsaida, while he dismissed the assemblies;
46 And assone as he had sent them away he departed into a moutayne to praye.
and when he had sent them away, he went to a mountain to pray.
47 And when even was come the ship was in the middes of the see and he alone on the londe
BUT when it was eventide, the bark was in the midst of the sea, and himself alone upon the land.
48 and he sawe the troubled in rowynge for the wynde was cotrary vnto them. And aboute ye fourth quartre of ye nyght he came vnto the walkinge apon the see and wolde have passed by the.
And he saw them that they were distressed with rowing; for the wind was against them. And in the fourth watch of the night Jeshu came to them walking upon the waters, (as though) he willed to pass by them:
49 When they sawe him walkinge apon the see they supposed it had bene a sprete and cryed oute:
but they beheld him walking upon the waters, and thought it was a spectre, and they cried out;
50 For they all sawe him and were afrayed. And anon he talked with them and sayde vnto them: be of good chere it is I be not afrayed.
for all saw him and were afraid. But he immediately spoke to them and said to them, Take heart, I am, fear not.
51 And he went vp vnto them into the shippe and the wynde ceased and they were sore amased in them selves beyonde measure and marveyled.
And he ascended to them into the ship, and the wind was still: and they wondered greatly, and were astonished among themselves.
52 For they remembred not of the loves because their hertes were blynded.
For they understood not from that bread, because their heart was gross.
53 And they came over and went into the londe of Genezareth and drue vp into the haven.
And when they had crossed over, they came to the land of Genesar.
54 And assone as they were come out of ye shippe streyght they knewe him
And when they had gone forth from the bark, the men of the place at once recognised him.
55 and ran forth throughout all ye region rounde about and began to cary aboute in beeddes all yt were sicke to the place where they heard tell yt he was.
And they ran throughout all that land, and began to bring those who were greatly afflicted, bearing them on couchettes, to where they heard that he was.
56 And whyther soever he entred into tounes cities or villages they layde their sicke in the stretes and prayed him that they myght touche and it were but the edge of his vesture. And as many as touched him were safe.
And wherever he entered, into villages and cities, they placed the sick in the streets, and besought from him that they might touch only the edge of his mantle; and all they who touched him were healed.