< Mark 5 >
1 And they cam over to the other syde of ye see in to the coutre of ye Gaderenites.
And they came to the other side of the sea, into the territory of the Gerasenes.
2 And when he was come out of ye shippe there met him out of the graves a man possessyd of an vncleane sprete
And when he had come out of the boat, immediately a man with an unclean spirit met him out of the tombs.
3 which had his abydinge amoge the graves. And no man coulde bynde him: no not with cheynes
He lived in the tombs, and no one could bind him any more, not even with a chain.
4 because that when he was often bounde wt fetters and cheynes he plucked ye chaynes asundre and brake the fetters in peaces. Nether coulde eny man tame him.
For he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been torn apart by him, and the fetters broken in pieces. No one had the strength to tame him.
5 And alwayes bothe nyght and daye he cryed in ye moutaynes and in ye graves and bet himsilfe wt stones.
And always, night and day, in the tombs and in the mountains, he was crying out, and cutting himself with stones.
6 When he had spied Iesus afarre of he rane and worshipped him
And when he saw Jesus from afar, he ran and bowed down to him,
7 and cryed wt a lowde voyce and sayde: what have I to do wt the Iesus ye sonne of the moost hyest God? I requyre ye in the name of God yt thou tormet me not.
and crying out with a loud voice, he said, "What have I to do with you, Jesus, you Son of the Most High God? I adjure you by God, do not torment me."
8 For he had sayd vnto hym: come out of the man thou fowle sprete.
For he had been saying to him, "Come out of the man, you unclean spirit."
9 And he axed him: what is thy name? And he answered sayinge: my name is Legion for we are many.
And then he asked him, "What is your name?" And he replied, "My name is Legion, for we are many."
10 And he prayd him instantly that he wolde not sende the awaye out of the countre.
And he pleaded with Jesus repeatedly not to send them away out of the region.
11 And ther was there nye vnto ye moutayns a greate heerd of swyne fedinge
Now on the mountainside there was a great herd of pigs feeding.
12 and all the devyls besought him sayinge: sende vs into the heerde of swyne yt we maye enter in to them.
And they begged him, saying, "Send us into the pigs, that we may enter into them."
13 And anone Iesus gave them leave. And the vnclene spretes wet out and entred into ye swyne. And the heerd starteled and ran hedling into the see. They were about. ii. M. swyne and they were drouned in the see.
And he gave them permission. The unclean spirits came out and entered into the pigs; and the herd of about two thousand rushed down the steep bank into the sea, and they were drowned in the sea.
14 And the swyne heerdes fleed and tolde it in ye cyte and in the countre. And they came out for to se what had hapened:
And those who fed them fled, and told it in the city and in the country. And the people went to see what it was that had happened.
15 and came to Iesus and sawe hym that was vexed wt the fende and had the legio syt both clothed and in his right mynde and were afrayed.
And they came to Jesus, and saw him who had been possessed by demons sitting, clothed and in his right mind, even him who had the legion; and they were afraid.
16 And they that sawe it tolde them how it had happened vnto him that was possessed with the devyll: and also of the swyne.
And those who saw it declared to them how it happened to him who was possessed by demons, and about the pigs.
17 And they begane to praye him that he wolde departe fro their coostes.
And then they began to plead with Jesus to leave their region.
18 And when he was come in to the shyppe he that had ye devyll prayed him that he myght be with him.
As he was entering into the boat, he who had been possessed by demons pleaded with him that he might be with him.
19 Howbeit Iesus wolde not suffre him but sayde vnto him: goo home in to thyne awne housse and to thy frendes and shewe the what great thinges ye Lorde hath done vnto the and how he had copassion on the.
However, Jesus did not allow him, but said to him, "Go to your house, to your own, and tell them what great things the Lord has done for you, and how he had mercy on you."
20 And he departed and begane to publisshe in ye ten cyties what greate thinges Iesus had done vnto him and all me dyd merveyle.
So he went his way, and began to proclaim in Decapolis how Jesus had done great things for him, and everyone was amazed.
21 And when Iesus was come over agayne by shyp vnto the other syde moche people gadered vnto him and he was nye vnto the see.
And when Jesus had crossed back over in the boat to the other side, a large crowd was gathered to him; and he was by the sea.
22 And beholde ther came one of the rulers of ye Synagoge whose name was Iairus: and when he sawe him he fell doune at his fete
One of the rulers of the synagogue, Jairus by name, came; and seeing him, he fell at his feet,
23 and besought hym greatly sayinge: my doughter lyith at poynt of deeth I wolde thou woldest come and laye thy honde on her that she myght be safe and live.
and pleaded with him repeatedly, saying, "My little daughter is at the point of death. Please come and lay your hands on her, that she may be made healthy, and live."
24 And he wet with him and moche people folowed him and thronged him.
And he went with him, and a large crowd followed him, and they pressed upon him on all sides.
25 And ther was a certen woman which was diseased of an yssue of bloude. xii. yeres
Now a woman, who had an issue of blood for twelve years,
26 and had suffred many thinges of many phisicios and had spet all yt she had and felte none amendmet at all but wexed worsse and worsse.
and had suffered many things by many physicians, and had spent all that she had, and was no better, but rather grew worse,
27 When she had herde of Iesus: she came into the preace behynde him and touched his garmet.
having heard the things concerning Jesus, came up behind him in the crowd, and touched his clothes.
28 For she thought: yf I maye but touche his clothes I shall be whole.
For she said, "If I just touch his clothes, I will be made well."
29 And streyght waye her foutayne of bloude was dryed vp aud she felt in her body that she was healed of the plage.
And immediately the flow of her blood was dried up, and she felt in her body that she was healed of her affliction.
30 And Iesus immediatly felt in him silfe ye vertue that wet out of him and tourned him roude aboute in the preace and sayde: who touched my clothes?
And immediately Jesus, perceiving in himself that the power had gone out from him, turned around in the crowd, and asked, "Who touched my clothes?"
31 And his disciples sayde vnto him: seist thou ye people thrust the and yet axest who dyd touche me?
And his disciples said to him, "You see the crowd pressing against you, and you say, 'Who touched me?'"
32 And he loked roud about for to se her that had done that thinge.
He looked around to see her who had done this thing.
33 The woman feared and trembled (for she knew what was done with in her) and she came and fell doune before him and tolde him ye truth of everythinge.
But the woman, fearing and trembling, knowing what had been done to her, came and fell down before him, and told him the whole truth.
34 And he sayde to her: Doughter thy fayth hath made the whoale: goo in peace and be whole of thy plage.
And he said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace, and be cured of your disease."
35 Whyll he yet spake ther came fro the ruler of ye synagoges housse certayne which sayde: thy doughter is deed: why diseasest thou ye master eny further?
While he was still speaking, people came from the synagogue ruler's house saying, "Your daughter is dead. Why bother the Teacher any more?"
36 Assone as Iesus herde that worde spoke he sayde vnto the ruler of ye synagoge: be not afrayed only beleve.
But Jesus, overhearing the message spoken, said to the ruler of the synagogue, "Do not be afraid, only believe."
37 And he suffred no man to folowe him moo then Peter and Iames and Ihon the brother of Iames.
And he allowed no one to follow him, except Peter, James, and John the brother of James.
38 And he came vnto the housse of the ruler of ye synagoge and sawe ye wondrynge and them that wepte and wayled greatly
And they came to the synagogue ruler's house, and he saw an uproar, weeping, and great wailing.
39 and went in and sayde vnto them: why make ye this adoo and wepe? The mayde is not deed but slepith.
And when he had entered in, he said to them, "Why do you make an uproar and weep? The child is not dead, but is asleep."
40 And they lawght him to scorne. Then he put them all out and toke ye father and the mother of ye mayden and them that were with him and entred in where the mayden laye
And they ridiculed him. But he, having put them all out, took the father of the child, her mother, and those who were with him, and went in where the child was.
41 and toke the mayden by the honde and sayde vnto hyr: Tabitha cumi: which is by interpretacion: mayde I saye vnto the aryse.
And taking the child by the hand, he said to her, "Talitha koum," which translated means, "Little girl, I tell you, get up."
42 And streyght the mayden arose and went on her fete. For she was of the age of twelve yeres. And they were astonied at it out of measure.
And immediately the girl rose up and walked, for she was twelve years old. And immediately they were overcome with amazement.
43 And he charged the straytely that no man shuld knowe of it and comaunded to geve her meate.
And he strictly ordered them that no one should know this, and commanded that something should be given to her to eat.