< Luke 18 >
1 And he put forth a similitude vnto the signifyinge that men ought alwayes to praye and not to be wery
He was speaking then (and *ko*) a parable to them about it needing always to pray (they *no*) and not to lose heart
2 sayinge: Ther was a Iudge in a certayne cite which feared not god nether regarded man.
saying; A judge certain there was in a certain city God not fearing and man not respecting.
3 And ther was a certayne wedowe in the same cite which came vnto him sayinge: avenge me of myne adversary.
A widow then there was in the city that and she was coming to him saying; do avenge me of the adversary of mine.
4 And he wolde not for a whyle. But afterwarde he sayd vnto him selfe: though I feare not God nor care for man
And not (he was desiring [to do] *N(k)O*) for a time. afterward however he said within himself; If even God not I fear (nor *N(k)O*) man respect,
5 yet because this wedowe troubleth me I will avenge her lest at the laste she come and hagge on me.
because yet it occasioning me trouble widow this I will avenge her, so that not to end coming she may exhaust me.
6 And the lorde sayd: heare what the vnrightewes Iudge sayeth.
Said then the Lord; do hear what the judge unrighteous says;
7 And shall not god avenge his electe which crye daye and nyght vnto him ye though he differre them?
And God certainly not (may do *N(k)O*) the avenging of the elect of Him the [ones] crying out (to *k*) (to Him *N(k)O*) day and night, and (be patient *N(k)O*) in regard to them?
8 I tell you he will avenge them and that quickly. Neverthelesse when the sonne of man cometh suppose ye that he shall fynde faithe on the erthe.
I say to you that He will carry out the avenging of them with speed. Nevertheless the Son of Man having come surely not will He find faith on the earth?
9 And he put forthe this similitude vnto certayne which trusted in the selves yt they were perfecte and despysed other.
He spoke now also to some having trusted in themselves that they are righteous and (despising *NK(o)*) the others parable this.
10 Two men went vp into ye teple to praye: ye one a pharise and the other a publican.
Men two went up into the temple to pray, the one a Pharisee and the other a tax collector.
11 The pharise stode and prayed thus wt him selfe. God I thanke the yt I am not as other men are extorsioners vniuste advoutrers or as this publican.
The Pharisee having stood toward himself these things was praying; O God, I thank You that not I am (like *NK(o)*) the rest of the men — swindlers, unrighteous, adulterers — or even like this tax collector.
12 I fast twyse in ye weke. I geve tythe of all that I possesse.
I fast twice in the week, I tithe all things as much as I gain.
13 And the publican stode afarre of and wolde not lyfte vp his eyes to heven but smote his brest sayinge: God be mercyfull to me a synner.
(and *ko*) (but *no*) the tax collector afar off having stood not was willing not even the eyes to lift up to heaven but was striking (into *k*) the breast (of him *NK(o)*) saying: O God, do be merciful to me to the sinner!
14 I tell you: this ma departed hoe to his housse iustified moore then the other. For every man that exalteth him selfe shalbe brought low: And he yt hubleth him selfe shalbe exalted
I say to you; went down this one justified to the house of him (rather than *k*) (compared with *n(o)*) (that [one]. *N(k)O*) For everyone who is exalting himself will be humbled, the [one] however humbling himself will be exalted.
15 They brought vnto him also babes yt he shuld touche the. When his disciples sawe that they rebuked the.
They were bringing then to Him also the infants that them He may touch; having seen however the disciples (were rebuking *N(k)O*) them.
16 But Iesus called the vnto him and sayde: Suffre chyldren to come vnto me and forbidde the not. For of soche is ye kyngdome of God.
But Jesus (called *N(k)O*) them (speaking; *N(k)O*) do permit the little children to come to Me and not do forbid them; for of such is the kingdom of God.
17 Verely I saye vnto you: whosoever receaveth not the kyngdome of God as a chylde: he shall not enter therin.
Amen I say to you; who[ever] (maybe *N(k)O*) not shall receive the kingdom of God as a child, certainly not shall enter into it.
18 And a certayne ruler axed him sayinge: Good Master: what ought I to do to obtayne eternall lyfe? (aiōnios )
And asked a certain Him ruler saying; Teacher good, what having done life eternal will I inherit? (aiōnios )
19 Iesus sayd vnto him: Why callest thou me good? No man is good save God only.
Said then to him Jesus; Why Me you call good? No [one is] good only except one God.
20 Thou knowest ye comaundmentes: Thou shalt not commit advoutry: thou shalt not kyll: thou shalt not steale: thou shalt not beare false witnes: Honoure thy father and thy mother.
The commandments You know: Not shall you commit adultery, not shall you murder, not shall you steal, not shall you bear false witness, do honor the father of you and the mother (of you. *k*)
21 And he sayde: all these have I kept from my youthe.
And he said; These all (I kept *N(k)O*) from [the] youth (of mine. *ko*)
22 When Iesus hearde that he sayde vnto him: Yet lackest thou one thinge. Sell all that thou hast and distribute it vnto the poore and thou shalt have treasure in heven and come and folowe me.
Having heard then (these things *k*) Jesus said to him; Yet one thing to you is lacking: All as much as you have do sell and do distribute to [the] poor, and you will have treasure in (the *no*) (heavens; *N(k)O*) and come, do follow Me.
23 When he heard that he was hevy: for he was very ryche.
And having heard these things very sorrowful (he became; *N(k)O*) he was for rich extremely.
24 When Iesus sawe him morne he sayde: with what difficulte shall they that have ryches enter into the kyngdome of God:
Having seen then him Jesus sorrowful became saying; How difficult [for] those riches having [when] into the kingdom of God (they enter. *N(k)O*)
25 it is easyer for a camell to goo thorow a nedles eye then for a ryche man to enter into the kyngdome of God.
Easier for it is a camel through (an eye of a needle *N(k)O*) to go than a rich man into the kingdom of God to enter.
26 Then sayde they that hearde that: And who shall then be saved?
Said then those having heard; Then who is able to be saved?
27 And he sayde: Thinges which are vnpossible with men are possible with God.
But He said; The [things] impossible with men possible with God are.
28 Then Peter sayde: Loo we have lefte all and have folowed the.
Said then Peter; Behold we ourselves (having abandoned *N(k)O*) (*no*) ([our] own [things] *N(k)O*) (and *k*) followed You.
29 And he sayde vnto them: Verely I saye vnto you ther is noo man that leaveth housse other father and mother other brethren or wyfe or chyldren for the kyngdome of Goddes sake
And He said to them; Amen I say to you that no [one] there is who has left house or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God,
30 which same shall not receave moche moore in this worlde: and in the worlde to come lyfe everlastinge. (aiōn , aiōnios )
who (certainly *N(k)O*) nothing (may receive back *NK(o)*) manifold more in time this — and in the age which is coming life eternal. (aiōn , aiōnios )
31 He toke vnto him twelve and sayde vnto them. Beholde we go vp to Ierusalem and all shalbe fulfilled that are written by ye Prophetes of the sonne of man.
Having taken aside then the Twelve He said to them; Behold we go up to (Jerusalem, *N(k)O*) and will be accomplished all things which written through the prophets about the Son of Man;
32 He shalbe delivered vnto the gentils and shalbe mocked and shalbe despytfully entreated and shalbe spetted on:
He will be betrayed for to the Gentiles and will be mocked and will be insulted and will be spit upon,
33 and when they have scourged him they will put him to deeth and the thyrde daye he shall aryse agayne.
And having flogged [Him] they will kill Him, and on the day third He will rise again.
34 But they vnderstode none of these thinges. And this sayinge was hid fro them. And they perceaved not the thinges which were spoken.
And they themselves no [thing] of these things understood, and was declaration this hidden from them, and neither they were knowing the [things] being spoken.
35 And it came to passe as he was come nye vnto Hierico a certayne blynde man sate by the waye syde begginge.
It came to pass then in the drawing near by Him to Jericho a blind [man] certain was sitting beside the road (begging. *N(k)O*)
36 And when he hearde the people passe by he axed what it meant.
Having heard now a crowd passing along he was asking what (maybe *o*) would be this.
37 And they sayde vnto him yt Iesus of Nazareth passed by.
They told then to him that Jesus of Nazareth is passing by.
38 And he cryed sayinge: Iesus ye sonne of David have thou mercy on me.
And he called out saying; Jesus Son of David, do have mercy on me.
39 And they which went before rebuked him that he shuld holde his peace. But he cryed so moche the moare thou sonne of David have mercy on me.
And those going before were rebuking him that (he may be silent. *N(k)O*) He himself however much more was crying out; Son of David, do have mercy on me.
40 And Iesus stode styll and commaunded him to be brought vnto him. And when he was come neare he axed him
Having stopped then Jesus commanded him to be brought to Him. When was approaching then he He asked him;
41 sayinge: What wilt thou that I do vnto the? And he sayde: Lorde yt I maye receave my sight.
(saying *ko*) What to you desire you I may do? And he said; Lord, that I may receive sight.
42 Iesus sayde vnto him: receave thy sight: thy faith hath saved the.
And Jesus said to him; do receive sight: The faith of you has healed you.
43 And immediatly he sawe and folowed him praysinge God. And all the people when they sawe it gave laude to God.
And immediately he received sight and was following Him glorifying God. And all the people having seen [it] gave praise to God.