< Genesis 11 >
1 And all the world was of one tonge and one language.
And the whole earth was of one language and of one speech.
2 And as they came from the east they founde a playne in the lande of Synear and there they dwelled.
And it came to pass, as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
3 And they sayd one to a nother: come on let us make brycke ad burne it wyth fyre. So brycke was there stone and slyme was there morter
And they said one to another: 'Come, let us make brick, and burn them thoroughly.' And they had brick for stone, and slime had they for mortar.
4 And they sayd: Come on let vs buylde vs a cyte and a toure that the toppe may reach vnto heauen. And let vs make us a name for perauenture we shall be scatered abrode over all the erth.
And they said: 'Come, let us build us a city, and a tower, with its top in heaven, and let us make us a name; lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.'
5 And the LORde came downe to see the cyte and the toure which the childern of Ada had buylded.
And the LORD came down to see the city and the tower, which the children of men builded.
6 And the LORde sayd: See the people is one and haue one tonge amonge them all. And thys haue they begon to do and wyll not leaue of from all that they haue purposed to do.
And the LORD said: 'Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do; and now nothing will be withholden from them, which they purpose to do.
7 Come on let vs descende and myngell theire tonge even there that one vnderstonde not what a nother sayeth.
Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.'
8 Thus ye LORde skatered them from thence vppon all the erth. And they left of to buylde the cyte.
So the LORD scattered them abroad from thence upon the face of all the earth; and they left off to build the city.
9 Wherfore the name of it is called Babell because that the LORDE there confounded the tonge of all the world. And because that the LORde from thence skatered them abrode vppon all the erth.
Therefore was the name of it called Babel; because the LORD did there confound the language of all the earth; and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth.
10 These are the generations of Sem: Se was an hundred yere olde and begat Arcphachsad ij. yere after the floude.
These are the generations of Shem. Shem was a hundred years old, and begot Arpachshad two years after the flood.
11 And Se lyved after he had begot Arphachsad. v. hundred yere an begat sonnes and doughters.
And Shem lived after he begot Arpachshad five hundred years, and begot sons and daughters.
12 And Arphacsad lyued. xxxv. yere and begat Sala
And Arpachshad lived five and thirty years, and begot Shelah.
13 and lyved after he had begot Sala iiij. hudred yere and. iij and begat sonnes and doughters.
And Arpachshad lived after he begot Shelah four hundred and three years, and begot sons and daughters.
14 And Sala was. xxx. yere old and begat Eber
And Shelah lived thirty years, and begot Eber.
15 ad lyued after he had begot Eber. iiij. hudred and thre yere ad begat sonnes and doughters
And Shelah lived after he begot Eber four hundred and three years, and begot sons and daughters.
16 When Eber was. xxxiiij. yere olde he begat Peleg
And Eber lived four and thirty years, and begot Peleg.
17 and lyued after he had begot Peleg foure hundred and. xxx. yere and begat sonnes and doughters.
And Eber lived after he begot Peleg four hundred and thirty years, and begot sons and daughters.
18 And Peleg when he was. xxx. yere olde begat Regu
And Peleg lived thirty years, and begot Reu.
19 and lyued after he had begot Regu. ij. hundred and. ix. yere and begat sonnes and doughters.
And Peleg lived after he begot Reu two hundred and nine years, and begot sons and daughters.
20 And Regu when he had lyued. xxxij. yere begat Serug
And Reu lived two and thirty years, and begot Serug.
21 and lyued after he had begot Serug. ij. hundred and. vij. yere and begat sonnes and doughters.
And Reu lived after he begot Serug two hundred and seven years, and begot sons and daughters.
22 And when Serug was. xxx. yere olde he begat Nahor
And Serug lived thirty years, and begot Nahor.
23 and lyued after he had begot Nahor. ij. hundred yere and begat sonnes and doughters.
And Serug lived after he begot Nahor two hundred years, and begot sons and daughters.
24 And Nahor when he was. xxix. yere olde begat Terah
And Nahor lived nine and twenty years, and begot Terah.
25 and lyved after he had begot Terah an hundred and. xix. yere and begat sonnes and doughters.
And Nahor lived after he begot Terah a hundred and nineteen years, and begot sons and daughters.
26 And when Terah was. lxx. yere olde he begat Abram Nahor and Haran.
And Terah lived seventy years, and begot Abram, Nahor, and Haran.
27 And these are the generations of Terah. Terah begat Abram Nahor and Haran. And Haran begat Lot.
Now these are the generations of Terah. Terah begot Abram, Nahor, and Haran; and Haran begot Lot.
28 And Haran dyed before Terah his father in the londe where he was borne at Vr in Chaldea.
And Haran died in the presence of his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees.
29 And Abram and Nahor toke them wyves. Abras wyfe was called Sarai. And Nahors wyfe Mylca the doughter of Haran which was father of Milca ad of Iisca.
And Abram and Nahor took them wives: the name of Abram's wife was Sarai; and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah.
30 But Sarai was baren and had no childe.
And Sarai was barren; she had no child.
31 Than toke Terah Abram his sonne and Lot his sonne Harans sonne and Sarai his doughter in lawe his sone Abrams wyfe. And they went wyth hym from Vr in Chaldea to go in to the lade of Chanaan. And they came to Haran and dwelled there.
And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran, his son's son, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there.
32 And when Terah was ij. hundred yere old and. v. he dyed in Haran.
And the days of Terah were two hundred and five years; and Terah died in Haran.