< Genesis 10 >

1 These are the generations of the sonnes of Noe: of Sem Ham and Iapheth which begat them children after the floude.
Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood.
2 The sonnes of Iapheth were: Gomyr Magog Madai Iauan Tuball Mesech and Thyras.
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
3 And the sonnes of Gomyr were: Ascenas Riphat and Togarina.
And the sons of Gomer; Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.
4 And the sonnes of Iauan were: Elisa Tharsis Cithun and Dodanim.
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
5 Of these came the Iles of the gentylls in there contres every man in his speach kynred and nation.
By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.
6 The sonnes of Ham were: Chus Misraim Phut and Canaan.
And the sons of Ham; Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan.
7 The sonnes of Chus: were Seba Hevila Sabta Rayma and Sabtema. And the sonnes of Rayma were: Sheba and Dedan.
And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtecha: and the sons of Raamah; Sheba, and Dedan.
8 Chus also begot Nemrod which bega to be myghtye in the erth.
And Cush begat Nimrod: he began to be a mighty one in the earth.
9 He was a myghtie hunter in the syghte of the LORde: Where of came the proverbe: he is as Nemrod that myghtie hunter in the syghte of the LORde.
He was a mighty hunter before Yhwh: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before Yhwh.
10 And the begynnynge of hys kyngdome was Babell Erech Achad and Chalne in the lande of Synear:
And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
11 Out of that lande came Assur and buylded Ninyue and the cyte rehoboth and Calah
Out of that land went forth Asshur, and builded Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah,
12 And Ressen betwene Ninyue ad Chalah. That is a grete cyte.
And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city.
13 And Mizraim begat Iudun Enamim Leabim Naphtuhim
And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,
14 Pathrusim and Castuhim: from whence came the Philystyns and the Capthiherynes.
And Pathrusim, and Casluhim, ( out of whom came Philistim, ) and Caphtorim.
15 Canaan also begat zidon his eldest sonne and Heth
And Canaan begat Sidon his firstborn, and Heth,
16 Iebusi Emori Girgosi
And the Jebusite, and the Amorite, and the Girgasite,
17 Hiui Arki Sini
And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
18 Aruadi Zemari and hamari. And afterward sprange the kynreds of the Canaanytes
And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites spread abroad.
19 And the costes of the Canaanytes were fro Sydon tyll thou come to Gerara and to Asa and tyll thou come to Sodoma Gomorra Adama Zeboim: eve vnto Lasa.
And the border of the Canaanites was from Sidon, as thou comest to Gerar, unto Gaza; as thou goest, unto Sodom, and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, even unto Lasha.
20 These were the chyldre of Ham in there kynreddes tonges landes and nations.
These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their countries, and in their nations.
21 And Sem the father of all ye childre of Eber and the eldest brother of Iapheth begat children also.
Unto Shem also, the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder, even to him were children born.
22 And his sonnes were: Elam Assur Arphachsad Lud ad Aram.
The children of Shem; Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram.
23 And ye childree of Aram were: Vz Hul Gether and Mas
And the children of Aram; Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
24 And Arphachsad begat Sala and Sala begat Eber.
And Arphaxad begat Salah; and Salah begat Eber.
25 And Eber begat. ij. sonnes. The name of the one was Peleg for in his tyme the erth was devyded. And the name of his brother was Iaketanr
And unto Eber were born two sons: the name of one was Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother’s name was Joktan.
26 Iaketan begat Almodad Saleph Hyzarmoneth Iarah
And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
27 Hadoram Vsal Dikela
And Hadoram, and Uzal, and Diklah,
28 Obal Abimach Seba
And Obal, and Abimael, and Sheba,
29 Ophir Heuila and Iobab. All these are the sonnes of Iaketan.
And Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were the sons of Joktan.
30 And the dwellynge of them was from Mesa vntill thou come vnto Sephara a mountayne of the easte lande.
And their dwelling was from Mesha, as thou goest unto Sephar a mount of the east.
31 These are the sonnes o Sem in their kynreddes languages contrees and nations.
These are the sons of Shem, after their families, after their tongues, in their lands, after their nations.
32 These are the kynreddes of the sonnes of Noe in their generations and nations. And of these came the people that were in the world after the floude.
These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations: and by these were the nations divided in the earth after the flood.

< Genesis 10 >