+ Genesis 1 >
1 In the begynnynge God created heaven and erth.
In the beginning God created the heaven and the earth.
2 The erth was voyde and emptie ad darcknesse was vpon the depe and the spirite of god moved vpon the water
And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.
3 Than God sayd: let there be lyghte and there was lyghte.
And God said, Let there be light: and there was light.
4 And God sawe the lyghte that it was good: and devyded the lyghte from the darcknesse
And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.
5 and called the lyghte daye and the darcknesse nyghte: and so of the evenynge and mornynge was made the fyrst daye
And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.
6 And God sayd: let there be a fyrmament betwene the waters ad let it devyde the waters a sonder.
And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
7 Than God made the fyrmament and parted the waters which were vnder the fyrmament from the waters that were above the fyrmament: And it was so.
And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.
8 And God called the fyrmament heaven And so of the evenynge and morninge was made the seconde daye
And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.
9 And God sayd let the waters that are vnder heaven gather them selves vnto one place that the drye londe may appere: And it came so to passe.
And God said, Let the waters under the heaven be gathered together into one place, and let the dry land appear: and it was so.
10 And god called the drye lande the erth and the gatheringe togyther of waters called he the see. And God sawe that it was good
And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters he called Seas: and God saw that it was good.
11 And God sayd: let the erth bringe forth herbe and grasse that sowe seed and frutefull trees that bere frute every one in his kynde havynge their seed in them selves vpon the erth. And it came so to passe:
And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after its kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.
12 ad the erth brought forth herbe and grasse sowenge seed every one in his kynde and trees berynge frute and havynge their seed in the selves every one in his kynde. And God sawe that it was good:
And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after its kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after its kind: and God saw that it was good.
13 and the of the evenynge and mornynge was made the thyrde daye.
And the evening and the morning were the third day.
14 Than sayd God: let there be lyghtes in ye firmament of heaven to devyde the daye fro the nyghte that they may be vnto sygnes seasons days and yeares.
And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:
15 And let them be lyghtes in the fyrmament of heave to shyne vpon the erth. and so it was.
And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.
16 And God made two great lyghtes A greater lyghte to rule the daye and a lesse lyghte to rule the nyghte and he made sterres also.
And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.
17 And God put them in the fyrmament of heaven to shyne vpon the erth
And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
18 and to rule the daye and the nyghte ad to devyde the lyghte from darcknesse. And god sawe yt it was good:
And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.
19 and so of the evenynge ad mornynge was made the fourth daye.
And the evening and the morning were the fourth day.
20 And God sayd let the water bryng forth creatures that move and have lyfe and foules for to flee over the erth vnder the fyrmament of heaven.
And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.
21 And God created greate whalles and all maner of creatures that lyve and moue which the waters brought forth in their kindes ad all maner of federed foules in their kyndes. And God sawe that it was good:
And God created great sea creatures, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.
22 and God blessed them saynge. Growe and multiplye ad fyll the waters of the sees and let the foules multiplye vpo the erth.
And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.
23 And so of the evenynge and morninge was made the fyfth daye.
And the evening and the morning were the fifth day.
24 And God sayd: leth the erth bring forth lyvynge creatures in thir kyndes: catell and wormes and beastes of the erth in their kyndes and so it came to passe.
And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and the beast of the earth after his kind: and it was so.
25 And god made the beastes of the erth in their kyndes and catell in their kyndes ad all maner wormes of the erth in their kyndes: and God sawe that it was good.
And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that it was good.
26 And God sayd: let vs make man in oure symilitude ad after oure lycknesse: that he may have rule over the fysh of the see and over the foules of the ayre and over catell and over all the erth and over all wormes that crepe on the erth.
And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.
27 And God created man after hys lycknesse after the lycknesse of god created he him: male and female created he them.
So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.
28 And God blessed them and God sayd vnto them. Growe and multiplye and fyll the erth and subdue it and have domynyon over the fysh of the see and over the foules of the ayre and over all the beastes that move on the erth.
And God blessed them, and God said to them, Be fruitful, and multiply, and fill the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.
29 And God sayd: se I have geven yow all herbes that sowe seed which are on all the erth and all maner trees that haue frute in them and sowe seed: to be meate for yow
And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for food.
30 and for all beastes of the erth and vnto all foules of the ayre and vnto all that crepeth on the erth where in is lyfe that they may haue all maner herbes and grasse for to eate and even so it was.
And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, in which is life, I have given every green herb for food: and it was so.
31 And God behelde al that he had made ad loo they were exceadynge good: and so of the evenynge and mornynge was made the syxth daye
And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day.