< 1 Corinthians 13 >

1 Though I spake with the tonges of me and angels and yet had no love I were eve as soundinge brasse: or as a tynklynge Cymball.
Taani asa qaalanne kiitanchcho qaala odettanaw dandda7ikkoka, taw siiqoy dhayikko, coo giiriya daala mela.
2 And though I coulde prophesy and vnderstode all secretes and all knowledge: yee yf I had all fayth so that I coulde move moutayns oute of ther places and yet had no love I were nothynge.
Tinbbite odiya imoy taw de7ikkoka, xuura ubbaa erikkoka, eratethi ubbay de7ikkoka, qassi deriya denthidi harasoo efiya ammanoy taw de7ikkoka, siiqoy dhayikko, ta aykkoka gidikke.
3 And though I bestowed all my gooddes to fede ye poore and though I gave my body even that I burned and yet had no love it profeteth me nothinge.
Taw de7iyaba ubbaa manqotas immikokka, hari attoshin, tana tamas aatha immikokka, siiqoy dhayikko tana aykkoka maaddenna.
4 Love suffreth longe and is corteous. Love envieth not. Love doth not frowardly swelleth not dealeth
Siiqoy dandda7anchcho. Siiqoy keeha. Siiqoy qanaatenna. Siiqoy ceeqettenna. Siiqoy otorenna.
5 not dishonestly seketh not her awne is not provoked to anger thynketh not evyll
Siiqoy bessonnabaa oothenna. Siiqoy uuzettenna. Siiqoy yilotenna. Siiqoy ba qoho paydenna.
6 reioyseth not in iniquite: but reioyseth in ye trueth
Siiqoy tuman ufayttesippe attin worddon ufayttenna.
7 suffreth all thynge beleveth all thynges hopeth all thynges endureth in all thynges.
Siiqoy ubbaa dandda7ees; ubbaa ammanees; lo77obay hanana gidi, ufayssan naagees; ubbaa genccees.
8 Though that prophesyinge fayle other tonges shall cease ) or knowledge vanysshe awaye yet love falleth never awaye
Siiqoy wurssethi gakkanaw dhayenna. Shin tinbbitey attana; dumma dumma doonan odetteyssi attana; eratethika aadhdhana.
9 For oure knowledge is vnparfect and oure prophesyinge is vnperfet.
Nu eratethaafe guuthi eroos; tinbbitiyappe baggaa odoos.
10 But when yt which is parfect is come then yt which is vnparfet shall be done awaye.
Shin polo gididayssi yaa wode polo gidonnayssi attana.
11 When I was a chylde I spake as a chylde I vnderstode as a childe I ymagened as a chylde. But assone as I was a man I put awaye childesshnes.
Taani na7a de7iya wode na7ada haasays; na7ada qoppays; na7ada akeekays. Ta kahaamida wode na7atetha hanuwa aggas.
12 Now we se in a glasse even in a darke speakynge: but then shall we se face to face. Now I knowe vnparfectly: but then shall I knowe even as I am knowen.
Ha77i poo7oy baynna son masttoten be7eyssada be7oos, shin he wode nu qonccen be7ana. Ha77i nu eratethaafe guutha eroos, shin he wode Xoossay nuna ereyssada polo erana.
13 Now abideth fayth hope and love even these thre: but the chefe of these is love.
Hiza, ammanoy, ufayssinne siiqoy, ha heedzati eqqidi daana. Shin hayssatappe aadhdhey siiqo.

< 1 Corinthians 13 >