< Philippians 4 >

1 So then, my dear Brothers, whom I am longing to see — you who are my joy and my crown, stand fast in union with the Lord, dear friends.
Therefore, my brothers, whom I love and long for, my joy and crown, that is how you must stand firm in the Lord, my beloved.
2 I entreat Euodia, and I entreat Syntyche, to live in harmony, in union with the Lord;
I urge Euodia and Syntyche to agree with each other in the Lord.
3 yes, and I ask you, my true comrade, to help them, remembering that they toiled by my side in spreading the Good News; and so, too, did Clement and my other fellow-workers, whose names are ‘in the Book of Life.’
Yes, and I ask you, my true yokefellow, to help these women who have labored with me for the gospel, along with Clement and the rest of my fellow workers, whose names are in the Book of Life.
4 All joy be yours at all times in your union with the Lord. Again I repeat — All joy be yours.
Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice!
5 Let your forbearing spirit be plain to every one. The Lord is near.
Let your gentleness be apparent to all. The Lord is near.
6 Do not be anxious about anything; but under all circumstances, by prayer and entreaty joined with thanksgiving, make your needs known to God.
Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.
7 Then the Peace of God, which is beyond all human understanding, will stand guard over your hearts and thoughts, through your union with Christ Jesus.
And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
8 In conclusion, Brothers, wherever you find anything true or honourable, righteous or pure, loveable or praiseworthy, or if ‘virtue’ and ‘honour’ have any meaning, there let your thoughts dwell.
Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think on these things.
9 All that you learned and received and heard and saw in me put into practice continually; and then God, the giver of peace, will be with you.
Whatever you have learned or received or heard from me, or seen in me, put it into practice. And the God of peace will be with you.
10 It was a matter of great joy to me, as one in union with the Lord, that at length your interest in me had revived. The interest indeed you had, but not the opportunity.
Now I rejoice greatly in the Lord that at last you have revived your concern for me. You were indeed concerned, but you had no opportunity to show it.
11 Do not think that I am saying this under the pressure of want. For I, however I am placed, have learned to be independent of circumstances.
I am not saying this out of need, for I have learned to be content regardless of my circumstances.
12 I know how to face humble circumstances, and I know how to face prosperity. Into all and every human experience I have been initiated — into plenty and hunger, into prosperity and want.
I know how to live humbly, and I know how to abound. I am accustomed to any and every situation—to being filled and being hungry, to having plenty and having need.
13 I can do everything in the strength of him who makes me strong!
I can do all things through Christ who gives me strength.
14 Yet you have acted nobly in sharing my troubles.
Nevertheless, you have done well to share in my affliction.
15 And you at Philippi know, as well as I, that in the early days of the Good News — at the time when I had just left Macedonia — no Church, with the one exception of yourselves, had anything to do with me as far as giving and receiving are concerned.
And as you Philippians know, in the early days of the gospel, when I left Macedonia, no church but you partnered with me in the matter of giving and receiving.
16 Indeed, even while I was still in Thessalonica, you sent more than once to relieve my wants.
For even while I was in Thessalonica, you provided for my needs again and again.
17 It is not that I am anxious for your gifts, but I am anxious to see the abundant return that will be placed to your account. I have enough of everything, and to spare.
Not that I am seeking a gift, but I am looking for the fruit that may be credited to your account.
18 My wants are fully satisfied, now that I have received from Epaphroditus the gifts which you sent me — the sweet fragrance of a sacrifice acceptable and pleasing to God.
I have all I need and more, now that I have received your gifts from Epaphroditus. They are a fragrant offering, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God.
19 And my God, out of the greatness of his wealth, will, in glory, fully satisfy your every need, through your union with Christ Jesus.
And my God will supply all your needs according to His glorious riches in Christ Jesus.
20 To him, our God and Father, be ascribed all glory for every and ever. Amen. (aiōn g165)
To our God and Father be glory forever and ever. Amen. (aiōn g165)
21 Give my greeting to every one of the People of Christ Jesus. The Brothers who are with me send your their greetings.
Greet all the saints in Christ Jesus. The brothers who are with me send you greetings.
22 All Christ’s People here, and especially those who belong to the Emperor’s household, send theirs.
All the saints send you greetings, especially those from the household of Caesar.
23 May the blessing of the Lord Jesus Christ rest on your souls.
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.

< Philippians 4 >