< Luke 20 >
1 On one of these days, when Jesus was teaching the people in the Temple Courts and telling the Good News, the Chief Priests and the Teachers of the Law, joined by the Councillors, confronted him,
And it came to pass, on one of those days, He teaching the people in the temple, and preaching the gospel, the priests, and scribes, along with the elders stood up against Him;
2 and addressing him, said: “Tell us what authority you have to do these things. Who is it that has given you this authority?”
and they spoke to Him, saying, Tell us by what authority you are doing these things? Who is the one having given you this authority?
3 “I, too,” said Jesus in reply, “will ask you one question. Give me an answer to it.
And responding He said to them, I will ask you one word; and you tell me:
4 It is about John’s baptism — was it of divine or of human origin?”
Was the baptism of John from heaven, or from men?
5 But they began arguing together: “If we say ‘divine,’ he will say ‘Why did not you believe him?’
And they reason among themselves saying, If we may say it is from heaven; He will say, Why did you not believe on him?
6 But, if we say ‘human,’ the people will all stone us, for they are persuaded that John was a Prophet.”
And if we may say, From men; all the people will stone us: for they are persuaded that John was a prophet.
7 So they answered that they did not know its origin.
And they responded, We do not know whence it is.
8 “Then I,” said Jesus, “refuse to tell you what authority I have to do these things.”
And Jesus said to them, Neither do I tell you by what authority I am doing these things.
9 But Jesus began to tell the people this parable — “A man once planted a vineyard, and then let it out to tenants, and went abroad for a long while.
And He began to speak to the people this parable, A man planted a vineyard and gave it out to husbandmen, and went away a long time.
10 At the proper time he sent a servant to the tenants, that they should give him a share of the produce of the vineyard. The tenants, however, beat him and sent him away empty-handed.
And in season he sent a servant to the husbandmen that they might give to him of the fruit of the vineyard, and the husbandmen beating him, sent him away empty.
11 The owner afterwards sent another servant; but the tenants beat and insulted this man too, and sent him away empty-handed.
And he proceeded to send to them another servant, and they beating and dishonoring him sent him away empty.
12 He sent a third; but they wounded this man also, and threw him outside.
And he proceeded to send a third: and wounding him, they cast him out also.
13 ‘What shall I do?’ said the owner of the vineyard. ‘I will send my son, who is very dear to me. Perhaps they will respect him.’
And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my own beloved son: perchance seeing, they will reverence him.
14 But, on seeing him, the tenants consulted with one another. ‘Here is the heir!’ they said. ‘Let us kill him, and then the inheritance will become ours.’
And the husbandmen, seeing him, reasoned among themselves saying, This is the heir; let us kill him, in order that the inheritance may be ours.
15 So they threw him outside the vineyard and killed him. Now what will the owner of the vineyard do to them?
And casting him out from the vineyard they slew him; what then will the lord of the vineyard do?
16 He will come and put those tenants to death, and will let the vineyard to others.” “Heaven forbid!” they exclaimed when they heard it.
He will come and destroy those husbandmen, and will give the vineyard to others. And hearing, they said, Let it not be so.
17 But Jesus looked at them and said: “What then is the meaning of this passage? — ‘The very stone which the builders despised has now itself become the corner-stone.’
And looking upon them, He said, What is that which has been written, The stone which the builders rejected, the same has come to be the head of the corner.
18 Every one who falls on that stone will be dashed to pieces, while any one on whom it falls — it will scatter him as dust.”
Every one having fallen on that stone will be dashed to pieces; and on whomsoever it may fall, it will grind him to powder.
19 After this the Teachers of the Law and the Chief Priest were eager to lay hands on Jesus then and there, but they were afraid of the people; for they saw that it was at them that he had aimed this parable.
And the chief priests and scribes sought to lay hands on Him at this hour, and feared the people; for they knew that He spoke this parable against them.
20 Having watched their opportunity, they afterwards sent some spies, who pretended to be good men, to catch Jesus in the course of conversation, and so enable them to give him up to the Governor’s jurisdiction and authority.
And laying in wait for Him, they sent sharpers, feigning themselves to be righteous, that they might catch his word, in order to turn Him over to the government and authority of the proconsul.
21 These men asked Jesus a question. They said: “Teacher, we know that you are right in what you say and teach, and that you do not take any account of a man’s position, but teach the Way of God honestly;
They asked Him saying, Teacher, we know that thou dost speak and teach correctly; and thou dost not receive the face; but thou dost teach the way of God in truth:
22 are we right in paying tribute to the Emperor or not?”
is it lawful for us give tribute to Caesar, or not?
23 Seeing through their deceitfulness, Jesus said to them:
And He knowing their rascality, said to them, Why tempt ye me?
24 “Show me a florin. Whose head and title are on it?”
Show me the denarion. Whose image and superscription has it? And they responding said, Caesar's.
25 “The Emperor’s,” they said; and Jesus replied: “Well then, pay to the Emperor what belongs to the Emperor, and to God what belongs to God.”
And He said to them, Therefore render unto Caesar the things which are Caesar's, and unto God the things which are God's.
26 They could not lay hold of this answer before the people; and, in their wonder at his reply, they held their tongues.
And they were not able to criticise His word before the people: and being astonished at His answer, they were silent.
27 Presently there came up some Sadducees, who maintain that there is no resurrection. Their question was this —
And certain ones of the Sadducees, who deny that there is a resurrection, coming forward asked Him,
28 “Teacher, Moses laid down for us in his writings that — ‘Should a man’s married brother die, and should he be childless, the man should take the widow as his wife, and raise up a family for his brother.’
saying, Teacher, Moses wrote to us, That if the brother of any one may die having a wife, and the same may die childless, that his brother must take his wife and raise up seed to his brother.
29 Well, there were once seven brothers; of whom the eldest, after taking a wife, died childless.
Then there were seven brothers; and the first receiving a wife died childless.
30 The second and third brothers both took her as their wife;
And the second
31 and so, too, did all seven — dying without children.
and the third received her, and likewise also the seven; they left no children and died.
32 The woman herself was the last to die.
Last of all the woman also died.
33 About the woman, then — at the resurrection, whose wife is she to be, all seven brothers having had her as their wife?”
Therefore in the resurrection of which one of them is she the wife? for the seven had her a wife.
34 “The men and women of this world,” said Jesus, “marry and are given in marriage; (aiōn )
And responding Jesus said to them, The sons of this age marry and are given in marriage, (aiōn )
35 but, for those who are thought worthy to attain to that other world and the resurrection from the dead, there is no marrying or being married, (aiōn )
but those counted worthy to attain that age and the resurrection, which is from the dead, (aiōn )
36 nor indeed can they die again, for they are like angels and, having shared in the resurrection, they are God’s Sons.
neither marry nor are given in marriage; for they are not able yet to die; for they are like the angels, and sons of God, being sons of the resurrection.
37 As to the fact that the dead rise, even Moses indicated that, in the passage about the Bush, when he calls the Lord — ‘The God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.’
But that the dead are raised, Moses also mentioned at the Bush, when he says; The Lord, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.
38 Now he is not God of dead men, but of living. For in his sight all are alive.”
He is not the God of the dead but of the living; for all live unto Him.
39 “Well said, Teacher!” exclaimed some of the Teachers of the Law,
And certain of the scribes responding said; Teacher, you spoke beautifully.
40 for they did not venture to question him any further.
And they no longer dared to ask Him anything.
41 But Jesus said to them: “How is it that people say that the Christ is to be David’s son?
And He said to them; How do they say that the Christ is the son of David?
42 For David, in the Book of Psalms, says himself — ‘The Lord said to my lord: “Sit at my right hand,
And David himself says in the Book of the Psalms, The Lord said to my Lord, Sit thou on my right hand,
43 until I put thy enemies as a stool for thy feet.”’
until I may make thine enemies the footstool of thy feet.
44 David, then, calls him ‘lord,’ so how is he David’s son?”
Therefore David calls Him Lord, and how is He his son?
45 While all the people were listening, Jesus said to the disciples:
And all the people hearing, He said to His disciples,
46 “Be on your guard against the Teachers of the Law, who delight to walk about in long robes, and like to be greeted in the streets with respect, and to have the best seats in the Synagogues, and places of honour at dinner.
Beware of the scribes, wishing to walk about in robes, and loving salutations in the forums, and the first seats in the synagogues, and the first couches at the suppers,
47 These are the men who rob widows of their houses, and make a pretence of saying long prayers. Their sentence will be all the heavier.”
Who devour the houses of the widows, and pray long through pretext; they shall receive the greater judgment.