< John 9 >

1 As Jesus passed by, he saw a man who had been blind from his birth.
As he passed by, he saw a man blind from birth.
2 “Rabbi,” asked his disciples, “who was it that sinned, this man or his parents, that he was born blind?”
His disciples asked him, “Rabbi ·Teacher·, who committed sin ·missed the mark and being without share·, this man or his parents, that he was born blind?” (Still the seventh month Ethanim ·Ever-flowing durable stream (in Hebrew), 7· or Tishrei ·[Beginning (in Babylonian)]· 22 day)).
3 “Neither the man nor the parents,” replied Jesus; “but he was born blind that the work of God should be made plain in him.
Yeshua [Salvation] answered, “Neither did this man nor his parents commit sin ·miss the mark and be without share·; but, that the works of God might be revealed in him.
4 We must do the work of him who sent me, while it is day; night is coming, when no one can work.
I must work the works of him who sent me, while it is day. The night is coming, when no one can work.
5 As long as I am in the world, I am the Light of the world.”
While I am in the world, I am the light of the world.”
6 Saying this, Jesus spat on the ground, made clay with the saliva, and put it on the man’s eyes.
When he had said this, he spat on the ground, made mud with the saliva, anointed the blind man’s eyes with the mud,
7 “Go,” he said, “and wash your eyes in the Bath of Siloam” (a word which means ‘Messenger’). So the man went and washed his eyes, and returned able to see.
and said to him, “Go, wash in the pool of Siloam” (which means “Sent”). So he went away, washed, and came back seeing.
8 Upon this his neighbours, and those who had formerly known him by sight as a beggar, exclaimed: “Is not this the man who used to sit and beg?”
The neighbors therefore, and those who saw that he was blind before, said, “Is not this he who sat and begged?”
9 “Yes,” some said, “it is”; while others said: “No, but he is like him.” The man himself said: “I am he.”
Others were saying, “It is he.” Still others were saying, “He looks like him.” He said, “I am he.”
10 “How did you get your sight, then?” they asked.
They therefore were asking him, “How were your eyes opened?”
11 “The man whom they call Jesus,” he answered, “made clay, and anointed my eyes, and said to me ‘Go to Siloam and wash your eyes.’ So I went and washed my eyes, and gained my sight.”
He answered, “A man called Yeshua [Salvation] made mud, anointed my eyes, and said to me, ‘Go to the pool of Siloam [Sent], and wash.’ So I went away and washed, and I received sight.”
12 “Where is he?” they asked. I do not know,” he answered.
Then they asked him, “Where is he?” He said, “I don’t know.”
13 They took the man, who had been blind, to the Pharisees.
They brought him who had been blind to the Pharisees [Separated].
14 Now it was a Sabbath when Jesus made the clay and gave him his sight.
It was a Sabbath ·To cease· when Yeshua [Salvation] made the mud and opened his eyes.
15 So the Pharisees also questioned the man as to how he had gained his sight. “He put clay on my eyes,” he answered, “and I washed them, and I can see.”
Again therefore the Pharisees [Separated] also asked him how he received his sight. He said to them, “He put mud on my eyes, I washed, and I see.”
16 “The man cannot be from God,” said some of the Pharisees, “for he does not keep the Sabbath.” “How is it possible,” retorted others, “for a bad man to give signs like this?”
Some therefore of the Pharisees [Separated] said, “This man is not from God, because he does not keep the Sabbath ·To cease·.” Others said, “How can a man who is a sinner ·devoted to missing the mark and without share in the goal· do such signs?” There was division among them.
17 So there was a difference of opinion among them, and they again questioned the man; “What do you yourself say about him, for it is to you that he has given sight?”
Therefore they asked the blind man again, “What do you say about him, because he opened your eyes?” He said, “He is a prophet.”
18 The Jews, however, refused to believe that he had been blind and had gained his sight, until they had called his parents and questioned them.
The Jews [Praisers] therefore did not trust concerning him, that he had been blind, and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight,
19 “Is this your son,” they asked, “who you say was born blind? If so, how is it that he can see now?”
and asked them, “Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?”
20 “We know that this is our son,” answered the parents, “and that he was born blind;
His parents answered them, “We know that this is our son, and that he was born blind;
21 but how it is that he can see now we do not know; nor do we know who it was that gave him his sight. Ask him — he is old enough — he will tell you about himself.”
but how he now sees, we don’t know; or who opened his eyes, we don’t know. He is of age. Ask him. He will speak for himself.”
22 His parents spoke in this way because they were afraid of the Jews; for the Jews had already agreed that, if any one should acknowledge Jesus as the Christ, he should be expelled from their synagogues.
His parents said these things because they feared the Jews [Praisers]; for the Jews [Praisers] had already agreed that if any man would confess him as Messiah [Anointed one], he would be put out of the synagogue.
23 This was why his parents said ‘He is old enough; ask him.’
Therefore his parents said, “He is of age. Ask him.”
24 So the Jews again called the man who had been blind, and said to him: “Give God the praise; we know that this is a bad man.”
So they called the man who was blind a second time, and said to him, “Give glory to God. We know that this man is a sinner ·devoted to missing the mark and without share in the goal·.”
25 “I know nothing about his being a bad man,” he replied; “one thing I do know, that although I was blind, now I can see.”
He therefore answered, “I don’t know if he is a sinner ·devoted to missing the mark and without share in the goal·. One thing I do know: that though I was blind, now I see.”
26 “What did he do to you?” they asked. “How did he give you your sight?”
They said to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes?”
27 “I told you just now,” he answered, “and you did not listen. Why do you want to hear it again? Surely you also do not want to become his disciples?”
He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”
28 “You are his disciple,” they retorted scornfully; “but we are disciples of Moses.
They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses [Drawn out].
29 We know that God spoke to Moses; but, as for this man, we do not know where he comes from.”
We know that God has spoken to Moses [Drawn out]. But as for this man, we don’t know where he comes from.”
30 “Well,” the man replied, “this is very strange; you do not know where he comes from, and yet he has given me my sight!
The man answered them, “How amazing! You don’t know where he comes from, yet he opened my eyes.
31 We know that God never listens to bad men, but, when a man is god-fearing and does God’s will, God listens to him.
We know that God does not listen to sinners ·devoted to missing the mark and without share in the goal·, but if anyone is a worshiper of God, and does his will, he listens to him.
32 Since the world began, such a thing was never heard of as any one’s giving sight to a person born blind. (aiōn g165)
Since the world began it has never been heard of that anyone opened the eyes of someone born blind. (aiōn g165)
33 If this man had not been from God, he could not have done anything at all.”
If this man was not from God, he could do nothing.”
34 “You,” they retorted, “were born totally depraved; and are you trying to teach us?” So they expelled him.
They answered him, “You were altogether born in abstract sins ·miss the marks·, and do you teach us?” They threw him out.
35 Jesus heard of their having put him out; and, when he had found the man, he asked: “Do you believe in the Son of Man?”
Yeshua [Salvation] heard that they had thrown him out, and finding him, he said, “Do you trust in the Ben-Elohim ·Son of Elohim God·?”
36 “Tell me who he is, Sir,” he replied, “so that I may believe in him.”
He answered, “Who is he, Lord, that I may trust in him?”
37 “Not only have you seen him,” said Jesus; “but it is he who is now speaking to you.”
Yeshua [Salvation] said to him, “You have both seen him, and it is he who speaks with you.”
38 “Then, Sir, I do believe,” said the man, bowing to the ground before him;
He said, “Lord, I trust!” and he worshiped him.
39 and Jesus added: “It was to put men to the test that I came into this world, in order that those that cannot see should see, and that those that can see should become blind.”
Yeshua [Salvation] said, “I came into this world for judgment, that those who don’t see may see; and that those who see may become blind.”
40 Hearing this, some of the Pharisees who were with him said: “Then are we blind too?”
Those of the Pharisees [Separated] who were with him heard these things, and said to him, “Are we also blind?”
41 “If you had been blind,” replied Jesus, “you would have had no sin to answer for; but, as it is, you say ‘We can see,’ and so your sin remains.
Yeshua [Salvation] said to them, “If you were blind, you would have no abstract sin ·miss the mark·; but now you say, ‘We see.’ Therefore your abstract sin ·miss the mark· remains.

< John 9 >