< John 11 >

1 Now a man named Lazarus, of Bethany, was lying ill; he belonged to the same village as Mary and her sister Martha.
Now a certain man, Lazarus of Bethany, the village of Mary and her sister Martha, was sick.
2 This Mary, whose brother Lazarus was ill, was the Mary who anointed the Master with perfume, and wiped his feet with her hair.
(It was the Mary who [later] anointed the Lord with myrrh and wiped His feet with her hair whose brother Lazarus was sick.)
3 The sisters, therefore, sent this message to Jesus — ‘Master, your friend is ill’;
So the sisters sent to Him saying, “Lord, please, the one you love is sick!”
4 and, when Jesus heard it, he said: “This illness is not to end in death, but is to redound to the honour of God, in order that the Son of God may be honoured through it.”
Upon hearing it Jesus said, “This sickness is not unto death but for the glory of God, so that the Son of God may be glorified through it.”
5 Jesus loved Martha and her sister, and Lazarus.
(Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus.)
6 Yet, when he heard of the illness of Lazarus, he still stayed two days in the place where he was.
So, when He heard that he was sick He stayed where He was two more days!
7 Then, after that, he said to his disciples: “Let us go to Judea again.”
Then after this He says to the disciples, “Let us go into Judea again.”
8 “Rabbi,” they replied, “the Jews were but just now seeking to stone you; and are you going there again?”
The disciples say to Him, “Rabbi, the Jews were just now trying to stone you, and you are going back there?”
9 “Are not there twelve hours in the day?” answered Jesus. “If a man walks about in the day-time, he does not stumble, because he can see the light of the sun;
Jesus answered: “Are there not twelve hours in the day? If anyone walks during the day he doesn't stumble, because he sees the light of this world.
10 but, if he walks about at night, he stumbles, because he has not the light.”
But if anyone walks in the night he does stumble, because the light is not in him.”
11 And, when he had said this, he added: “Our friend Lazarus has fallen asleep; but I am going that I may wake him.”
Having said these things He says to them, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going in order to awaken him.”
12 “If he has fallen asleep, Master, he will get well,” said the disciples.
His disciples said to Him, “Lord, if he is sleeping he will get well.”
13 But Jesus meant that he was dead; they, however, supposed that he was speaking of natural sleep.
But Jesus had spoken of his death, while they thought He was talking about natural sleep.
14 Then he said to them plainly: “Lazarus is dead;
So then Jesus said to them plainly: “Lazarus died.
15 and I am glad for your sakes that I was not there, so that you may learn to believe in me. But let us go to him.”
And I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”
16 At this, Thomas, who was called ‘The Twin,’ said to his fellow-disciples: “Let us go too, so that we may die with him.”
Then Thomas (called Twin) said to his fellow disciples, “Let's us go too, so that we may die with Him.”
17 When Jesus reached the place, he found that Lazarus had been four days in the tomb already.
So when Jesus had come, He found that he had already been in the tomb four days.
18 Bethany being only about two miles from Jerusalem,
(Now Bethany was near Jerusalem, about two miles away,
19 a number of the Jews had come there to condole with Martha and Mary on their brother’s death.
and many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.)
20 When Martha heard that Jesus was coming, she went to meet him; but Mary sat quietly at home.
Then Martha, when she heard that Jesus was coming, went to meet Him; but Mary remained sitting at home.
21 “Master,” Martha said to Jesus, “if you had been here, my brother would not have died.
Then Martha said to Jesus: “Lord, if You had been here my brother would not have died.
22 Even now, I know that God will grant you whatever you ask him.”
But even now I know that whatever You ask of God, God will give You.”
23 “Your brother shall rise to life,” said Jesus.
Jesus says to her, “Your brother will rise again.”
24 “I know that he will,” replied Martha, “in the resurrection at the Last Day.”
Martha says to Him, “I know that he will rise again in the resurrection at the last day.”
25 “I am the Resurrection and the Life,” said Jesus. “He that believes in me shall live, though he die;
Jesus said to her: “I am the resurrection and the life. The one who believes into me, though he may die, will live;
26 and he who lives and believes in me shall never die. Do you believe this?” (aiōn g165)
and everyone who both lives and believes into me will never ever die. Do you believe this?” (aiōn g165)
27 “Yes Master,” she answered; “I have learned to believe that you are the Christ, the Son of God, ‘who was to come’ into the world.”
She says to Him, “Yes, Lord, I have come to believe that You are the Messiah, the Son of God, the One coming into the world.”
28 After saying this, Martha went and called her sister Mary, and whispered: “The Teacher is here, and is asking for you.”
Having said these things she went and called her sister Mary, saying privately, “The Teacher is here and is calling you!”
29 As soon as Mary heard that, she got up quickly, and went to meet him.
Upon hearing it she gets up quickly and goes to Him.
30 Jesus had not then come into the village, but was still at the place where Martha had met him.
(Now Jesus had not yet entered the village, but was in the place where Martha met Him.
31 So the Jews, who were in the house with Mary, condoling with her, when they saw her get up quickly and go out, followed her, thinking that she was going to the tomb to weep there.
Then the Jews who were with her in the house, consoling her, when they saw Mary get up quickly and go out, they followed her saying, “She is going to the tomb to weep there.”)
32 When Mary came where Jesus was and saw him, she threw herself at his feet. “Master,” she exclaimed, “if you had been here, my brother would not have died!”
Then, when Mary came where Jesus was, upon seeing Him she fell at His feet, saying to Him, “Lord, if You had been here my brother would not have died!”
33 When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come with her weeping also, he groaned deeply, and was greatly distressed.
So when Jesus saw her crying, and the Jews who had come with her crying, He groaned in the spirit and was troubled.
34 “Where have you buried him?” he asked. “Come and see, Master,” they answered.
And He said, “Where have you put him?” They say to Him, “Lord, come and see.”
35 Jesus burst into tears.
Jesus wept.
36 “How he must have loved him!” the Jews exclaimed;
So the Jews said, “See how he loved him!”
37 but some of them said: “Could not this man, who gave sight to the blind man, have also prevented Lazarus from dying?”
But some of them said, “Couldn't this man, who opened the eyes of the blind, have also kept this one from dying?”
38 Again groaning inwardly, Jesus came to the tomb. It was a cave, and a stone lay against the mouth of it.
Then, groaning within Himself again, Jesus arrived at the tomb. It was a cave, and a stone was lying against it.
39 “Move the stone away,” said Jesus. “Master,” said Martha, the sister of the dead man, “by this time the smell must be offensive, for this is the fourth day since his death.”
Jesus says, “Remove the stone!” Martha, the sister of the deceased, says to Him, “Lord, he already stinks; it's been four days!”
40 “Did not I tell you,” replied Jesus, “that, if you would believe in me, you should see the glory of God?”
Jesus says to her, “Did I not say to you that if you believe you will see the glory of God?”
41 So they moved the stone away; and Jesus, with uplifted eyes, said: “Father, I thank thee that thou hast heard my prayer;
Then they took away the stone from where the deceased was lying. Jesus raised His eyes and said: “Father, I thank You that You heard me.
42 I know that thou always hearest me; but I say this for the sake of the people standing near, so that they may believe that thou has sent me as thy Messenger.”
I know that You always hear me, but I spoke for the sake of the crowd standing around, so that they may believe that You sent me.”
43 Then, after saying this, Jesus called in a loud voice: “Lazarus! come out!”
Upon saying these things He shouted with a loud voice, “Lazarus, come out!”
44 The dead man came out, wrapped hand and foot in a winding-sheet; his face, too, had been wrapped in a cloth. “Set him free,” said Jesus, “and let him go.”
And out the deceased came! Bound hand and foot with bandages, and his face wrapped in a cloth. Jesus says to them, “Loose him and let him go.”
45 In consequence of this, many of the Jews, who had come to visit Mary and had seen what Jesus did, learned to believe in him.
So many of the Jews who had come to Mary, and had seen what Jesus did, believed into Him.
46 Some of them, however, went to the Pharisees, and told them what he had done.
But some of them went off to the Pharisees and told them what Jesus had done.
47 Upon this the Chief Priests and the Pharisees called a meeting of the High Council, and said: “What are we to do, now that this man is giving so many signs?
Then the chief priests and the Pharisees convened a council and said: “What can we do? Because this man performs many miraculous signs;
48 If we let him alone as we are doing, every one will believe in him; and the Romans will come and will take from us both our City and our Nationality.”
if we let him go on like this everybody will believe into him; and the Romans will come and take away both our place and our nation!”
49 One of them, however, Caiaphas, who was High Priest that year, said to them:
But one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them: “You know nothing at all!
50 “You are utterly mistaken. You do not consider that it is better for you that one man should die for the people, rather than the whole nation should be destroyed.”
Nor do you consider that it is advantageous for us that one man should die on behalf of the people, rather than the whole nation perish!”
51 Now he did not say this of his own accord; but, as High Priest that year, he prophesied that Jesus was to die for the nation —
(Now he did not say this on his own, but being high priest that year he prophesied that Jesus was about to die on behalf of the nation;
52 And not for the nation only, but also that he might unite in one body the Children of God now scattered far and wide.
and not only on behalf of the nation, but also to gather into one all the scattered children of God.)
53 So from that day they plotted to put Jesus to death.
So from that day on they really plotted to kill Him.
54 In consequence of this, Jesus did not go about publicly among the Jews any more, but left that neighbourhood, and went into the country bordering on the Wilderness, to a town called Ephraim, where he stayed with his disciples.
Therefore Jesus no longer moved about openly among the Jews, but went away from there into the country near the wilderness, to a town called Ephraim; and He stayed there with His disciples.
55 But the Jewish Festival of the Passover was near; and many people had gone up from the country to Jerusalem, for their ‘purification,’ before the Festival began.
Now the Jewish Passover was near, and many from the country went up to Jerusalem before the Passover in order to purify themselves.
56 So they looked for Jesus there, and said to one another, as they stood in the Temple Courts: “What do you think? Do you think he will come to the Festival?”
So they were looking for Jesus, and as they stood in the temple they were saying to each other, “What do you think—that he won't come to the feast at all?”
57 The Chief Priests and the Pharisees had already issued orders that, if any one learned where Jesus was, he should give information, so that they might arrest him.
Now the chief priests and the Pharisees had together issued an edict that if anyone knew where He was he should report it, so they could arrest Him.

< John 11 >