< Psalms 97 >
1 Yahweh is the king! I want [everyone on] the earth to be glad/happy, and the [people who live on] the islands in the oceans to [also] rejoice [about that!]
Reina Yahvé; alégrese la tierra, muestre su júbilo la multitud de las islas.
2 There are very dark clouds around him [to hide him]; he rules [MTY] righteously/justly and fairly.
Nubes y oscura niebla le rodean, justicia e imperio son el fundamento de su trono.
3 He [sends] fire in front of him, and he completely burns all his enemies in that fire.
Delante de Él va el fuego y abrasa en derredor a sus enemigos.
4 All around the world he causes lightning to flash; [people on] the earth see it, and it causes them to [be afraid and] tremble.
Sus relámpagos iluminan el orbe, la tierra lo ve, y tiembla.
5 The mountains/hills melt like wax in front of Yahweh, the one who is the Lord, [who rules] over all the earth.
Los montes, como cera, se derriten ante Yahvé, ante el Dominador de toda la tierra.
6 The [angels in] [MTY] heaven proclaim that he acts righteously, and all the people-groups see his glory.
Los cielos proclaman su justicia, y todos los pueblos ven su gloria.
7 Everyone who worships idols should be ashamed; all those who are proud of their false gods [should realize that their gods are useless], [It is as though] all those gods bow down [to worship] Yahweh.
Confundidos quedan todos los que adoran simulacros, y los que se glorían en los ídolos. “¡Adoradlo, ángeles todos de Dios!”
8 [The people] [MTY] of Jerusalem hear [about Yahweh] and are glad/happy, and [people in the other] [MTY] cities in Judah [also] rejoice, because Yahweh judges [and punishes wicked people].
Lo oye Sión, y se llena de gozo; y las ciudades de Judá saltan de alegría, por tus juicios, oh Yahvé.
9 Yahweh is the supreme [king] over all the earth; he has very great power, and all the [other] gods have no power at all.
Pues Tú eres, Yahvé, excelso sobre toda la tierra, eminentísimo sobre toda deidad.
10 Yahweh loves those who hate what [people do that] is evil; he protects the lives of his people, and he rescues them when the wicked [people try to harm them].
Yahvé ama a los que odian el mal; guarda las almas de sus santos, los arrebata de la mano de los impíos.
11 His light shines on righteous [people]; he causes those who are righteous to rejoice.
Ya despunta la luz para el justo, y la alegría para los de corazón recto.
12 You righteous [people], rejoice about what Yahweh [has done], and thank him, our holy God!
Oh justos, regocijaos en Yahvé y celebrad su santo Nombre.