< Psalms 97 >
1 Yahweh is the king! I want [everyone on] the earth to be glad/happy, and the [people who live on] the islands in the oceans to [also] rejoice [about that!]
Herren er konge; jordi fagne seg, mange øyar glede seg!
2 There are very dark clouds around him [to hide him]; he rules [MTY] righteously/justly and fairly.
Skyer og myrker er kringum honom, rettferd og rett er grunnvoll for hans kongsstol.
3 He [sends] fire in front of him, and he completely burns all his enemies in that fire.
Eld gjeng framfyre honom og brenner hans motstandarar rundt ikring.
4 All around the world he causes lightning to flash; [people on] the earth see it, and it causes them to [be afraid and] tremble.
Hans eldingar lyser upp heimen; jordi ser det og skjelv.
5 The mountains/hills melt like wax in front of Yahweh, the one who is the Lord, [who rules] over all the earth.
Bergi brånar som voks for Herren, for Herren yver all jordi.
6 The [angels in] [MTY] heaven proclaim that he acts righteously, and all the people-groups see his glory.
Himmelen forkynner hans rettferd, og alle folki hans æra.
7 Everyone who worships idols should be ashamed; all those who are proud of their false gods [should realize that their gods are useless], [It is as though] all those gods bow down [to worship] Yahweh.
Skjemde vert alle som dyrkar bilæte, som rosar seg av avgudar. Alle gudar tilbed honom.
8 [The people] [MTY] of Jerusalem hear [about Yahweh] and are glad/happy, and [people in the other] [MTY] cities in Judah [also] rejoice, because Yahweh judges [and punishes wicked people].
Sion høyrer det og gled seg, og Judas døtter fagnar seg for dine domar skuld, Herre.
9 Yahweh is the supreme [king] over all the earth; he has very great power, and all the [other] gods have no power at all.
For du, Herre, er den høgste yver heile jordi, du er høgt upphøgd yver alle gudar.
10 Yahweh loves those who hate what [people do that] is evil; he protects the lives of his people, and he rescues them when the wicked [people try to harm them].
De som elskar Herren, hata det vonde! Han tek vare på sjælerne åt sine trugne, frå handi til dei ugudlege frelsar han deim.
11 His light shines on righteous [people]; he causes those who are righteous to rejoice.
Ljos er utsått for den rettferdige, og gleda for dei ærlege i hjarta.
12 You righteous [people], rejoice about what Yahweh [has done], and thank him, our holy God!
Gled dykk, de rettferdige, i Herren! Syng lov for hans heilage namn!