< Psalms 97 >
1 Yahweh is the king! I want [everyone on] the earth to be glad/happy, and the [people who live on] the islands in the oceans to [also] rejoice [about that!]
上主為王,願大地踴躍,無數島嶼,也都要歡樂!
2 There are very dark clouds around him [to hide him]; he rules [MTY] righteously/justly and fairly.
雲彩和黑暗包圍在祂的四週,正義與公道支持祂的座位。
3 He [sends] fire in front of him, and he completely burns all his enemies in that fire.
烈火在祂前面先行,焚燒祂四周的敵人。
4 All around the world he causes lightning to flash; [people on] the earth see it, and it causes them to [be afraid and] tremble.
祂的閃電照亮塵寰,大地一見就戰慄搖搣。
5 The mountains/hills melt like wax in front of Yahweh, the one who is the Lord, [who rules] over all the earth.
面對上主普世的主宰,大山要像蠟燭一般溶解。
6 The [angels in] [MTY] heaven proclaim that he acts righteously, and all the people-groups see his glory.
蒼天宣揚祂的公道,萬民目睹祂的光耀。
7 Everyone who worships idols should be ashamed; all those who are proud of their false gods [should realize that their gods are useless], [It is as though] all those gods bow down [to worship] Yahweh.
願所有拜偶像,以邪神自誇人受辱,願所有的神祗,都俯伏在祂面前叩首。
8 [The people] [MTY] of Jerusalem hear [about Yahweh] and are glad/happy, and [people in the other] [MTY] cities in Judah [also] rejoice, because Yahweh judges [and punishes wicked people].
上主,因您的宣判,熙雍聽見了便笑,猶大各城高興歡躍。
9 Yahweh is the supreme [king] over all the earth; he has very great power, and all the [other] gods have no power at all.
上主,您在普天下是最尊貴的,您在眾神中是最崇高的。
10 Yahweh loves those who hate what [people do that] is evil; he protects the lives of his people, and he rescues them when the wicked [people try to harm them].
上主喜愛那惱恨罪惡的人,保護虔誠人們的生命,從惡人手中拯救他們。
11 His light shines on righteous [people]; he causes those who are righteous to rejoice.
光明已升起照耀義人,賜喜樂於人地正直的人。
12 You righteous [people], rejoice about what Yahweh [has done], and thank him, our holy God!
義人,請因上主而歡欣,請您們讚美祂的聖名。