< Psalms 96 >

1 Sing to Yahweh a new song! [You people] throughout the earth, sing to Yahweh!
When the house was built after the Captivity, a Song of David. Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth.
2 Sing to Yahweh and praise him [MTY]! Every day proclaim [to others] that he has saved/rescued us.
Sing to the Lord, bless his name: proclaim his salvation from day to day.
3 Tell about his glory/greatness to all people-groups; tell all people-groups the marvelous [things that he has done].
Publish his glory among the Gentiles, his wonderful works among all people.
4 Yahweh is great, and he deserves to be praised very much; he should be revered more than for all the gods,
For the Lord is great, and greatly to be praised: he is terrible above all gods.
5 because all the gods that other people-groups [worship] are [only] idols, but Yahweh [is truly great]; he created the skies!
For all the gods of the heathen are devils: but the Lord made the heavens.
6 Those who are in his presence honor him and can see that he is a great king. They can see in his temple that he is very powerful and is very beautiful.
Thanksgiving and beauty are before him: holiness and majesty are in his sanctuary.
7 You people in nations all over the earth, praise Yahweh! Praise Yahweh for his glorious power [HEN]!
Bring to the Lord, you families of the Gentiles, bring to the Lord glory and honor.
8 Praise Yahweh like he deserves to be praised, Bring an offering and come to his temple.
Bring to the Lord the glory [becoming] his name: take offerings, and go into his courts.
9 Bow down before Yahweh [when he appears] in his holy/sacred temple; everyone on the earth should tremble in front of him, because he is majestic and holy.
Worship the Lord in his holy court: let all the earth tremble before him.
10 Say to all the people-groups, “Yahweh is the king! He put the world in its place, and nothing will ever be able to move/shake it. He will judge [all] the people-groups fairly.”
Say among the heathen, The Lord reigns: for he has established the world so that it shall not be moved: he shall judge the people in righteousness.
11 [All the beings that are in] [MTY] the heavens should be glad, and all [the people on the] earth should rejoice. The oceans and all the creatures that are in the oceans should roar [to praise Yahweh].
Let the heavens rejoice, and the earth exult; let the sea be moved, and the fullness of it.
12 The fields and everything that grows in them should rejoice. When they do that, [it will be as though] all the trees in the forests will sing joyfully
The plains shall rejoice, and all things in them: then shall all the trees of the wood exult before the presence of the Lord:
13 in front of Yahweh. That will happen when he comes to judge [everyone on] [MTY] the earth. He will judge all the people fairly/justly, according to [what he knows is] true.
for he comes, for he comes to judge the earth; he shall judge the world in righteousness, and the people with his truth.

< Psalms 96 >