< Psalms 90 >

1 Lord, you have always (been [like] a home for us/protected us) [MET].
A prayer of Moses the man of God. LORD, thou hast been our dwelling-place in all generations.
2 Before you created the mountains, before you formed the earth and everything that is in it, you were eternally God, and you will be God forever.
Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou [art] God.
3 [When people die], you cause their corpses to become soil again; you change their corpses to become dirt like [the first man] was created from.
Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
4 When you (consider/think about) time, 1,000 years are [as short as] [SIM] one day which passes; [you consider that] [HYP] they are as short as a few hours in the night.
For a thousand years in thy sight [are but] as yesterday when it is past, and [as] a watch in the night.
5 You cause people suddenly to die [MET]; they [live only a short time], like a dream lasts only a short time. They are like grass/weeds [SIM] that grow up.
Thou carriest them away as with a flood; they are [as] a sleep; in the morning [they are] like grass [which] groweth.
6 In the morning [DOU] the grass sprouts and grows well, but in the evening it dries up and (completely withers/dies).
In the morning it flourisheth, and groweth; in the evening it is cut down, and withereth.
7 [Similarly], [because of the sins that we have committed], you become angry with us; you terrify us and then you destroy us.
For we are consumed by thy anger, and by thy wrath are we troubled.
8 [It is as though] you place our sins in front of you, you spread out even our secret sins where you can see them.
Thou hast set our iniquities before thee, our secret [sins] in the light of thy countenance.
9 Because you are angry with us, you cause our lives to end; the years that we live pass as quickly as a sigh does.
For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years, as a tale [that is told].
10 People live for only 70 years; but if they are strong, some of them live for 80 years. But even during good years we have much pain and troubles; our lives soon end, and we die [EUP].
The days of our years [are] seventy years; and if by reason of strength [they are] eighty years, yet [is] their strength labor and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.
11 No one [RHQ] has fully experienced the powerful things you can do to them when you are angry with them, and people are not afraid that you will greatly punish them because of your being angry with them.
Who knoweth the power of thy anger? even according to thy fear, [so is] thy wrath.
12 So teach/help us to realize that we live for only a short time in order that we may [use our time] wisely.
So teach [us] to number [our] days, that we may apply our hearts to wisdom.
13 Yahweh, how long [will you be angry with us]? Pity us who serve you.
Return, O LORD, how long? and repent thou concerning thy servants.
14 Each morning show us that your faithfully loving us is enough for us in order that we may shout joyfully and be happy for the rest of our lives.
O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
15 Cause us to now be as happy for as many years as you (afflicted us/caused us to be sad) and we experienced troubles.
Make us glad according to the days [in which] thou hast afflicted us, [and] the years [in which] we have seen evil.
16 Enable us to see the [great] things that you do and enable our descendants to [also] see your glorious power.
Let thy work appear to thy servants, and thy glory to their children.
17 Lord, our God, give us your blessings and enable us to be successful; yes, cause us to be successful in [everything] that we do [DOU]!
And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yes, the work of our hands establish thou it.

< Psalms 90 >