< Psalms 9 >
1 Yahweh, I will praise you with all of my inner being. I will tell [others] about all the wonderful things that you have done.
I will give thanks to Jehovah with my whole heart. I will show forth all thy marvelous works.
2 I will sing to celebrate what you [MTY], who are much greater than all other gods, [have done].
I will be glad and exult in thee. I will sing praise to thy name, O thou Most High.
3 When my enemies realize [that you are very powerful], they stumble, and then they are killed.
When my enemies turn back, they stumble and perish at thy presence.
4 You sat on your throne to judge people, and you have judged fairly/justly concerning me.
For thou have maintained my right and my cause. Thou sit in the throne judging righteously.
5 You rebuked the [people of other] nations and you have gotten rid of the wicked people; you have erased their names forever.
Thou have rebuked the nations. Thou have destroyed the wicked. Thou have blotted out their name forever and ever.
6 Our enemies have disappeared; you destroyed their cities, and people do not even remember them any more.
The enemy have come to an end. They are desolate forever, and the cities which thou have overthrown. The very memory of them is perished,
7 But Yahweh rules forever. He judges [people while he sits] on his throne to judge people,
but Jehovah will endure forever. He has prepared his throne for judgment,
8 and he will judge [all the people in] [SYN] the world justly; he will judge the people [of all nations] fairly [DOU].
and he will judge the world in righteousness. He will minister justice to the peoples in uprightness.
9 Yahweh will be a refuge for those who are oppressed; [yes, he will be like] a shelter for them when they have trouble.
Jehovah will also be a high tower for the oppressed, a high tower in times of trouble.
10 Those who know Yahweh [MTY] trust in him; he never abandons those who come to him ([for help/to worship him]).
And those who know thy name will put their trust in thee, for thou, Jehovah, have not forsaken those who seek thee.
11 Yahweh rules from Zion [Hill]; praise him while you sing to him. Tell [the people of all] the nations the [marvelous] things that he has done.
Sing praises to Jehovah, who dwells in Zion. Declare among the people his doings.
12 He does not forget [to punish] those who have murdered others; and he will not ignore people who are crying because they are suffering.
For he who makes inquiry for blood remembers them. He does not forget the cry of the poor.
13 Yahweh, be merciful to me! Look at the ways that my enemies have injured me. Do not allow me to die [because of these injuries].
Have mercy upon me, O Jehovah. Behold my affliction from those who hate me, thou who lifts me up from the gates of death
14 I want to live in order that I can praise you at the gates of Jerusalem [MTY] and to rejoice because you rescued me.
that I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.
15 [It is as though] the [wicked people of many] nations have dug a pit for me to fall into [MET], but they have fallen into that same pit. [It is as if] they spread out a net to catch me [MET], but their feet have been caught in that same net.
The nations are sunk down in the pit that they made. In the net which they hid, their own foot is taken.
16 Because of what you have done, people know that you decide matters [fairly/justly], but [you allow] wicked people to be trapped by the same evil things that they themselves do.
Jehovah has made himself known. He has executed justice. The wicked man is snared in the work of his own hands. (Higgaion, Selah)
17 Wicked people will all [die and] be buried in their graves, and [their spirits] will go to be with all those who have (forgotten about/rejected) you. (Sheol )
Wicked men shall be turned back to Sheol, even all the nations that forget God. (Sheol )
18 But you will not forget those who are needy/poor; what they confidently expect will certainly happen.
For a needy man shall not always be forgotten, nor the expectation of the poor perish forever.
19 Yahweh, arise and judge the [wicked] people of the nations; do not allow them to think that [because they are strong] they will never be punished.
Arise, O Jehovah, let not man prevail. Let the nations be judged in thy sight.
20 Yahweh, teach them to be terrified about you. Cause them to know that they are merely human beings.
Put them in fear, O Jehovah. Let the nations know themselves to be but men. (Selah)