< Psalms 89 >
1 Yahweh, I will sing forever about the ways you faithfully love me; people not yet born will hear that you faithfully [do all that you have promised].
Maschil. Of Ethan the Ezrahite. My song will be of the mercies of the Lord for ever: with my mouth will I make his faith clear to all generations.
2 I will tell people that you will faithfully love us forever, and that your being faithful [to do what you have promised] is as permanent as the sky.
For you have said, Mercy will be made strong for ever; my faith will be unchanging in the heavens.
3 Yahweh said, “I have made an agreement with David, whom I chose [to serve me]. I have made this solemn (agreement with/promise to) him:
I have made an agreement with the man of my selection, I have made an oath to David my servant;
4 ‘I will enable various ones of your descendants to always be kings; the line of kings descended from you [MTY] will never end.’”
I will make your seed go on for ever, your kingdom will be strong through all generations. (Selah)
5 Yahweh, I desire that all [those beings who are in] [MTY] heaven will praise you for the wonderful things that you do, and that all your holy angels will sing about how you faithfully [do what you promise].
In heaven let them give praise for your wonders, O Lord; and your unchanging faith among the saints.
6 There is no one [RHQ] in heaven who can be compared with you, Yahweh. There are no angels [RHQ] in heaven who are equal to you.
For who is there in the heavens in comparison with the Lord? who is like the Lord among the sons of the gods?
7 When your holy angels gather together, they declare that you must be revered; they say that you are more awesome than all the angels that surround your throne!
God is greatly to be feared among the saints, and to be honoured over all those who are about him.
8 O Yahweh, God Almighty, there is no one [RHQ] who is powerful like you are; your faithfully doing [all that you promise] is [like a cloak that] [MET] [always] surrounds you.
O Lord God of armies, who is strong like you, O Jah? and your unchanging faith is round about you.
9 You rule over the powerful seas; when their waves rise up, you calm them.
You have rule over the sea in storm; when its waves are troubled, you make them calm.
10 You are the one who crushed [and killed the great sea monster named] Rahab. You [defeated and] scattered your enemies with your great power [MTY].
Rahab was crushed by you like one wounded to death; with your strong arm you put to flight all your haters.
11 The heavens are yours, and the earth is yours; and everything on the earth is yours, because you created it all.
Yours are the heavens, and the earth is yours; you have made the world, and everything which is in it.
12 You created [everything from] the north to the south. Tabor [Mountain] and Hermon [Mountain] joyfully praise you [MTY].
You have made the north and the south; Tabor and Hermon are sounding with joy at your name.
13 (You/Your arms) are very powerful; (you/your hands) are extremely strong.
Yours is an arm of power; strong is your hand and high your right hand.
14 (Your rule [MTY] over us is based on/As you rule over us, you are always) treating people fairly and justly, and on/are always faithfully loving us and doing [what you promised].
The seat of your kingdom is resting on righteousness and right judging: mercy and good faith come before your face.
15 Yahweh, happy are the people who worship you with joyful shouts, who live knowing that you are always watching over them.
Happy are the people who have knowledge of the holy cry: the light of your face, O Lord, will be shining on their way.
16 Every day, throughout the day, they rejoice in what you [MTY] [have done], and they praise you for being very good [to them].
In your name will they have joy all the day: in your righteousness will they be lifted up.
17 You give us your glorious strength; because you act in our favor, we defeat [MET] [our enemies].
For you are the glory of their strength; in your pleasure will our horn be lifted up.
18 Yahweh, you gave us [the one who] protects us [MET]; you, the holy God whom we Israelis worship, chose a king for us.
For our breastplate is the Lord; and our king is the Holy One of Israel's.
19 Long ago you spoke in a vision to one of your servants/prophets, saying, “I have helped a famous soldier; I chose him from among all the people to be a king.
Then your voice came to your holy one in a vision, saying, I have put the crown on a strong one, lifting up one taken from among the people.
20 That man is David, the one who will serve me [faithfully], and I anointed him with sacred olive oil [to make him king].
I have made discovery of David my servant; I have put my holy oil on his head.
21 I [MTY] will always strengthen him; with my power [MTY] I will make him strong.
My hand will be his support; my arm will give him strength.
22 His enemies will never find ways to defeat him, and wicked people will never defeat him.
The deceit of those who are against him will not overcome him; he will not be troubled by the sons of evil.
23 I will crush his enemies in front of him and get rid of those who hate him.
I will have those who are against him broken before his face, and his haters will be crushed under my blows.
24 I will always be loyal to him and faithfully love him and enable him to defeat [MET] [his enemies].
But my faith and my mercy will be with him; and in my name will his horn be lifted up.
25 I will cause (his kingdom/the area that he rules) to include all the land from the [Mediterranean] Sea to the [Euphrates] River.
I will put his hand in the sea, and his right hand in the rivers.
26 He will say to me, ‘You are my Father, my God, the one who protects [MET] and saves me.’
He will say to me, You are my father, my God, and the Rock of my salvation.
27 I will give him [the rights/privileges that a man’s] firstborn son has [MET]; he will be the greatest king on the earth.
And I will make him the first of my sons, most high over the kings of the earth.
28 I will always be loyal to him, and my agreement [to bless] him will last forever.
I will keep my mercy for him for ever; my agreement with him will not be changed.
29 I will establish a line of his descendants that will never end, various ones of his descendants will always be kings.
His seed will keep their place for ever; his kingdom will be eternal, like the heavens.
30 But, if [some of] his descendants disobey my laws, and do not not behave like my commands say that they should,
If his children give up my law, and are not ruled by my decisions;
31 if they disregard my requirements and do not do the right things that I have told them to do,
If my rules are broken, and my orders are not kept;
32 I will punish them severely [MTY] and cause them to suffer for doing wrong.
Then I will send punishment on them for their sin; my rod will be the reward of their evil-doing.
33 But I will not stop faithfully loving [David], and I will always do what I promised him.
But I will not take away my mercy from him, and will not be false to my faith.
34 I will not break the agreement that I made with him; I will not change even one word that I spoke [to him].
I will be true to my agreement; the things which have gone out of my lips will not be changed.
35 Once I made a solemn promise to David, and that will never change, and because I am God, I will never lie to David.
I have made an oath once by my holy name, that I will not be false to David.
36 [I promised that] the line of kings descended from him will go on forever; it will last as long as the sun [shines].
His seed will not come to an end for ever; the seat of his kingdom will be like the sun before me.
37 That line will (be as permanent/last as long) as the moon that is always watching everything from the sky.
It will be fixed for ever like the moon; and the witness in heaven is true. (Selah)
38 But [Yahweh], now you have rejected [DOU] David! You are very angry with the king whom you appointed.
But you have put him away in disgust; you have been angry with the king of your selection.
39 [It seems that] you have broken the agreement that you made with your servant, [David]; it seems as though you [have signaled that he is no longer the king by] throwing his crown into the dust/dirt.
You have made your agreement with your servant of no effect: you have had no respect for his crown, it has come down even to the earth.
40 You have torn down the walls [that protect] his [city], and allowed all his forts to become ruins.
All his walls are broken down; you have given his strong towers to destruction.
41 All those who pass by plunder/steal his possessions; his neighbors (laugh at/ridicule) him.
All those who come by take away his goods; he is laughed at by his neighbours.
42 You have enabled his enemies to defeat him; you have made them all happy.
You have given power to the right hand of his haters; you have made glad all those who are against him.
43 You have caused his sword to become useless, and you have not helped him in his battles.
His sword is turned back; you have not been his support in the fight.
44 You have caused his splendor to end (OR, You have taken away his power by knocking his throne to the ground.
You have put an end to his glory: the seat of his kingdom has been levelled to the earth.
45 You have caused him to look old when he is still young and caused him to be very shamed/disgraced.
You have made him old before his time; he is covered with shame. (Selah)
46 O Yahweh, how long [will this continue]? Will you hide yourself forever? How long will your anger burn like a fire?
How long, O Lord, will you Keep yourself for ever from our eyes? how long will your wrath be burning like fire?
47 Do not forget that life is very short; have you created all us people in vain?
See how short my time is; why have you made all men for no purpose?
48 No one can [RHQ] keep on living and never die; (No one can [RHQ] avoid going/Everyone will go) to the place of the dead. (Sheol )
What man now living will not see death? will he be able to keep back his soul from the underworld? (Selah) (Sheol )
49 Yahweh, you promised long ago that you would faithfully love us; why are you not doing that? You solemnly promised that to David!
Lord, where are your earlier mercies? where is the oath which you made to David in unchanging faith?
50 Yahweh, do not forget that people insult me! (Heathen people/People who do not know you) curse me!
Keep in mind, O Lord, the shame of your servants, and how the bitter words of all the people have come into my heart;
51 Yahweh, your enemies insult your chosen king! They insult/ridicule him wherever he goes.
The bitter words of your haters, O Lord, shaming the footsteps of your king.
52 I hope/desire that Yahweh will be praised forever! Amen! May it be so!
Let the Lord be praised for ever. So be it, So be it.