< Psalms 87 >
1 The city that Yahweh established is on his sacred hill.
Una canción. Un salmo de los descendientes de Coré. El Señor fundó la ciudad en su monte santo.
2 He loves that city, Jerusalem, more than he loves any other city in Israel.
Jerusalén es la ciudad que ama más que a cualquier ciudad de Israel.
3 [You people in] [APO] the city that God (owns/lives in), people say wonderful things about your city.
¡Muchas cosas maravillosas te son dichas, ciudad de Dios! (Selah)
4 [Some of those who know about God are the people of] Egypt and Babylonia, and also [the people of] Philistia and Tyre and Ethiopia; [some day they all] will say, “[Although I was not born in Jerusalem], [because I belong to Yahweh, it is as though] I was born there.”
Menciono a Egipto.
5 And concerning Jerusalem, people will say [“It is as though] everyone was born there, and Almighty God will cause that city to remain strong/safe/secure.”
Será dicho de Jerusalén: “Todo el mundo nació allí”, y el Altísimo la hará segura.
6 Yahweh will write a list of [the names of] the people of various groups [who belong to him], and he will say that [he considers them] all to be citizens of Jerusalem.
Cuando el Señor cuente las naciones, escribirá: “Ellos nacieron allí”. (Selah)
7 They will all dance and sing, saying, “Jerusalem is the source of all our blessings.”
Los cantores y bailarines dirán: “Viviendo aquí me siento en casa”.