< Psalms 83 >

1 God, do not continue to be silent! Do not be quiet and say nothing,
Nkunga Asafi. A Nzambi, kadi ba dio sui! Kadi kanga munu, a Nzambi ayi kadi dingalala!
2 because your enemies are rioting against you; those who hate you are rebelling against you!
Tala, phila bambeni ziaku zilembo tudila divunzi; bobo beti kulenda balembo vumuna mintu miawu.
3 They are secretly planning to do things to harm [us], your people; they are (conspiring together against/planning how to defeat) the people whom you protect.
Mu diela dimbimbi, balembo yendila batu baku manenga; balembo fiedi batu baku bobo weti belanga mayindu.
4 They say, “Come, we must destroy their nation, with the result that no one will remember that Israel ever existed!”
Batuba: “yizanu, bika tuba bunga banga dikanda, mu diambu di dizina di Iseli dibika buela tebukulungu moyo”.
5 They have agreed on [what they want to do to destroy Israel], and they have formed an alliance against you.
Mu mabanza mamosi, bakutakana mu fiela, bavangi nguizani mu diambu di kunuanisa;
6 [The people who have done that are] the people of Edom [region], the descendants of Ishmael [who live on the east side of the Jordan River], the Moab [people-group], the descendants of Hagar [who also live on the east side of the Jordan River],
Zinzo zi ngoto zi Edoni ayi zi basi Isimayeli, zi Mowabi ayi zi basi Hangali,
7 Gebal [people-group], the Ammon [people-group], the Amalek [people-group], the Philistia [people-group], and the people of Tyre [city].
Nguebali; Amoni, Amaleki basi Filisitini va kimosi ayi basi Tila;
8 [The people of] have joined them; they are strong allies of the [Moab and Ammon people-groups, who are] descendants of [Abraham’s nephew] Lot.
ka diambu ko Asili mamvawu bafubakana yawu, mu buela zingolo kuidi nkuna wu Loti.
9 [God], do to those people things like you did to the Midian [people-group], like [you did] to Sisera and Jabin at Kishon River.
Wuba vangila banga bu wuvangila Madiani, banga bu wuvangila Sisela, ayi Yabini ku nlangu wu Kisoni;
10 You destroyed them at Endor [town], and their corpses [lay on] the ground and decayed.
bobo babiva ku Andoli; bobo bakituka banga mbozi va ntoto.
11 Do to them things like you did to [Kings] Oreb and Zeeb; defeat their leaders like you defeated Zebah and Zalmunna,
Kituka batu bawu banneni banga Olebi ayi Zeyebi, bana bawu boso ba mintinu banga Zeba ayi Tsalumuna,
12 who said, “We will take for ourselves the land that [the Israelis say] belongs to God!”
Bobo batuba: “bika tuziona mintoto mi Nzambi mindikulungu bibulu!”
13 My God, cause them [to disappear quickly] like whirling dust, like chaff that the wind blows away!
Wuba kitula banga kinzungidila; A Nzambi ama, banga biti va ntuala phemo;
14 Like a fire completely burns a forest and like flames burn in the mountains,
banga mbazu yinzinisanga nsitu; banga nlaki wu mbazu wunyoka miongo!
15 expel them by sending storms; cause them to be terrified by your big storms/hurricanes!
Buna wuba kukila mu vuka kiaku ki phemo; wuba monisa tsisi mu vuka kiaku ki ngolo.
16 Cause them [SYN] to be very ashamed in order that they will admit that you are very powerful.
Fuka bizizi biawu mu tsoni. Muingi batu batomba dizina diaku, a Yave!
17 Cause them to be forever disgraced [because of being defeated], and cause them to die while they are still disgraced.
Bika bafua tsoni ayi bamona tsisi mu zithangu zioso; bika babiva mu kambu nzitusu.
18 Cause them to know that you, whose name is Yahweh, are the supreme ruler over everything on the earth.
Bika wuba zabikisa ti ngeyo vuidi dizina di Yave; ti ngeyo kaka Nzambi yizangama va ntoto wumvimba.

< Psalms 83 >