< Psalms 76 >
1 People in Judah know God; the Israeli people honor him [MTY].
Conhecido é Deus em Judá: grande é o seu nome em Israel.
2 His home is in Jerusalem; he lives on Zion [Hill].
E em Salém está o seu tabernáculo, e a sua morada em Sião.
3 There he broke the flaming arrows [that his enemies shot], [and he also broke] their shields and swords and other weapons that they used in battles.
Ali quebrou as flechas do arco; o escudo, e a espada e a guerra (Selah)
4 God, you are glorious! You are like a king [as you return from] the mountains [where you defeated your enemies].
Tu és mais ilustre, ó glorioso, do que os montes de preza.
5 Their brave soldiers [were killed, and then those who killed them] took away everything that those soldiers had. Those enemies died [EUP], [so] they were unable to use their weapons [any more]!
Os que são ousados de coração são despojados; dormiram o seu sono, e nenhum dos homens de força achou as suas mãos
6 When you, the God whom Jacob [worshiped], rebuked [your enemies], [the result was that their] horses and their riders fell down dead.
Á tua repreensão, ó Deus de Jacob, carros e cavalos são lançados num sono profundo.
7 But you cause everyone to be afraid. When you are angry [and you punish people], no one can [RHQ] endure it.
Tu, tu és terrível; e quem subsistirá à tua vista, uma vez que te irares?
8 From heaven you proclaimed that you would judge people, [and then everyone on] the earth was afraid and did not say [anything more],
Desde os céus fizeste ouvir o teu juízo; a terra tremeu e se aquietou,
9 when you arose to declare that you would punish [wicked people] and rescue all those whom they had oppressed.
Quando Deus se levantou para fazer juízo, para livrar a todos os mansos da terra (Selah)
10 When [you punish those] with whom you are angry, your people will praise you, and [your enemies] who (survive/are not killed) will worship you on your festival days.
Porque a colera do homem redundará em teu louvor; o restante da colera tu o restringirás.
11 [So] give to Yahweh the offerings that you promised to give to him; all the people of nearby people-groups should also bring gifts to him, the one who is awesome.
Fazei votos, e pagai ao Senhor, vosso Deus: tragam presentes, os que estão em redor dele, àquele que é tremendo.
12 He humbles [IDM] princes, and [even] causes [great] kings to be terrified.
Ele ceifará o espírito dos príncipes: é tremendo para com os reis da terra.