< Psalms 75 >
1 We give thanks to you; our God, we thank you. You are close to us, and we proclaim to others the wonderful things that you have done [for us].
Salmo di cantico di Asaf, [dato] al Capo de' Musici, [sopra] Al-tashet NOI ti celebriamo, noi ti celebriamo, o Dio; Perciocchè il tuo Nome [è] vicino; L'uomo racconta le tue maraviglie.
2 [You have said], “I have appointed a time when I will judge people, and I will judge [everyone] fairly.
Al tempo che avrò fissato, Io giudicherò dirittamente.
3 When the earth shakes and all the creatures on the earth tremble, I am the one who will (keep its foundations steady/prevent it from being destroyed).
Il paese e tutti i suoi abitanti si struggevano; [Ma] io ho rizzate le sue colonne. (Sela)
4 I say to people who (boast/talk proudly about themselves), ‘Stop bragging!’ and I say to wicked people, ‘Do not proudly [do things to] show how great you are [IDM]!
Io ho detto agl'insensati: Non siate insensati; Ed agli empi: Non alzate il corno;
5 Do not be arrogant, and do not speak so boastfully!’”
Non levate il vostro corno ad alto; [E non] parlate col collo indurato.
6 The one who judges people does not come from the east or from the west, and he does not come from the desert.
Perciocchè nè di Levante, nè di Ponente, Nè dal deserto, [viene] l'esaltamento.
7 God is the one who judges people; he says that some have sinned and must be punished, and that others have not done what is wrong.
Ma Iddio [è] quel che giudica; Egli abbassa l'uno, ed innalza l'altro.
8 [It is as though] Yahweh holds a cup in his hand; it is filled with wine that [has spices] mixed in it [to cause those who drink it to become more drunk]; and when Yahweh pours it out, he will force all the wicked people to drink it; they will drink every drop of it, [which means that he will give them all the punishment that they deserve].
Perciocchè il Signore ha in mano una coppa, Il cui vino [è] torbido; Ella [è] piena di mistione, ed egli ne mesce; Certamente tutti gli empi della terra ne succeranno [e] berranno le fecce.
9 But [as for me], I will never stop saying what the God whom Jacob [worshiped has done]; I will never quit singing to praise him.
Ora, quant'è a me, io predicherò [queste cose] in perpetuo, Io salmeggerò all'Iddio di Giacobbe.
10 He will destroy the power [IDM] of wicked people, but he will cause righteous people to become more powerful.
E mozzerò tutte le corna degli empi; E [farò che] le corna de' giusti saranno alzate.