< Psalms 75 >
1 We give thanks to you; our God, we thank you. You are close to us, and we proclaim to others the wonderful things that you have done [for us].
Þökk sé þér Drottinn! Máttarverk þín staðfesta umhyggju þína.
2 [You have said], “I have appointed a time when I will judge people, and I will judge [everyone] fairly.
„Já, “svarar Drottinn, „og þegar stundin er komin mun ég refsa öllum illgjörðamönnum!
3 When the earth shakes and all the creatures on the earth tremble, I am the one who will (keep its foundations steady/prevent it from being destroyed).
Þótt jörðin nötri og íbúar hennar skjálfi af ótta, eru undirstöður hennar traustar, enda verk handa minna!“
4 I say to people who (boast/talk proudly about themselves), ‘Stop bragging!’ and I say to wicked people, ‘Do not proudly [do things to] show how great you are [IDM]!
Ég sagði hinum hrokafullu að láta af drambi sínu og illmennunum að hætta sínum ögrandi augnagotum,
5 Do not be arrogant, and do not speak so boastfully!’”
að láta af þrjósku og hroka.
6 The one who judges people does not come from the east or from the west, and he does not come from the desert.
Velgengni og völd getur enginn þakkað sér sjálfum,
7 God is the one who judges people; he says that some have sinned and must be punished, and that others have not done what is wrong.
allt eru það gjafir frá Guði. Hann upphefur einn, en niðurlægir annan.
8 [It is as though] Yahweh holds a cup in his hand; it is filled with wine that [has spices] mixed in it [to cause those who drink it to become more drunk]; and when Yahweh pours it out, he will force all the wicked people to drink it; they will drink every drop of it, [which means that he will give them all the punishment that they deserve].
Drottinn heldur á bikar fullum af freyðandi víni – það er dómurinn gegn illmennum heimsins. Þau skulu drekka hann í botn!
9 But [as for me], I will never stop saying what the God whom Jacob [worshiped has done]; I will never quit singing to praise him.
En ég mun vegsama Guð um aldur og ævi.
10 He will destroy the power [IDM] of wicked people, but he will cause righteous people to become more powerful.
Styrkur hinna óguðlegu verður að engu, en réttlátir skulu ríkja með reisn.