< Psalms 61 >
1 God, listen to me, and answer my prayer [DOU]!
Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Von David. Höre, o Gott, mein Schreien, merke auf mein Gebet!
2 While I am discouraged and far from my home, I am calling out to you. Lead me to [the place that is like] a high rock [MET] on top of which I will be safe.
Vom Ende der Erde rufe ich zu dir in der Angst meines Herzens: Führe du mich auf den Felsen, der mir zu hoch ist!
3 You have been my refuge; you have been [like] a strong tower [MET] [in which I am safe] from being attacked by my enemies.
Denn du bist meine Zuflucht geworden, ein starker Turm vor dem Feind. (Pause)
4 Allow me to live close to your temple all during my life [HYP]! Allow me to be safe [MET], [like a little bird is safe] under [its mother’s] wings.
Laß mich ewiglich wohnen in deinem Zelte, mich bergen im Schatten deiner Flügel!
5 God, you heard me when I solemnly promised [to give offerings to you]; you have given to me the blessings that belong to those who have an awesome respect for you [MTY].
Denn du, o Gott, hast auf meine Gelübde gehört, du hast mir das Erbteil derer gegeben, die deinen Namen fürchten.
6 [I am] the king [of Israel]; [please] allow me to live [and rule] for many years, and allow my descendants to rule [also].
Verleihe dem Könige langes Leben, daß seine Jahre Geschlechter überdauern;
7 Allow us to rule forever while you observe us; watch over us while you faithfully love us and do for us what you promised.
möge er ewiglich vor Gottes Angesicht bleiben; gib, daß Gnade und Treue ihn behüten!
8 If you do that, I will always sing to praise you [MTY] while I offer to you each day the sacrifices that I promised to give to you.
Also will ich deinen Namen immerdar preisen, um meine Gelübde zu bezahlen Tag für Tag.