< Psalms 6 >

1 Yahweh, do not punish me when you are angry [with me]; Do not even rebuke/scold me [when you are angry].
Til Sangmesteren. Med Strengespil. Efter den ottende. En Salme af David. HERRE, revs mig ej i din Vrede, tugt mig ej i din Harme,
2 Yahweh, be kind to me and heal me because I have become weak. My body [SYN] shakes because I am experiencing much pain.
vær mig naadig, HERRE, jeg sygner hen, mine Ledemod skælver, læg mig, HERRE!
3 Yahweh, I am greatly distressed. How long ([must I endure this/will it be before you help me]) [RHQ]?
Saare skælver min Sjæl; o HERRE, hvor længe endnu?
4 Yahweh, please come and rescue me. Save me because you faithfully love me.
Vend tilbage, HERRE, og frels min Sjæl, hjælp mig dog for din Miskundheds Skyld!
5 I will not be able to praise you after I die [RHQ]; No one in the place of the dead praises you. (Sheol h7585)
Thi i Døden kommes du ikke i Hu, i Dødsriget hvo vil takke dig der? (Sheol h7585)
6 I am exhausted/groan [from my pain]. At night I cry very much, with the result that my bed and my pillow become wet from my tears.
Jeg er saa træt af at sukke; jeg væder hver Nat mit Leje, bader med Taarer min Seng;
7 My tears blur my eyes so much that I cannot see well. My eyes have become weak because my enemies [have caused me to cry constantly].
mit Øje hentæres af Sorg, sløves for alle mine Fjenders Skyld.
8 You people who do evil things, get away from me!
Vig fra mig, alle I Udaadsmænd, thi HERREN har hørt min Graad,
9 Yahweh heard me when I was crying and called out to him [to help me], and he will answer my prayer.
HERREN har hørt min Tryglen, min Bøn tager HERREN imod.
10 [When that happens], all my enemies will be ashamed, and they will [also] be terrified. They will get away [from me] and suddenly [leave me] because they will be disgraced.
Beskæmmes skal alle mine Fjender og saare forfærdes, brat skal de vige med Skam.

< Psalms 6 >