< Psalms 58 >

1 When you mighty men speak, you never say what is right; you never decide things about people justly [RHQ]!
Je, ninyi watawala mnaongea haki? Mnahukumu kwa haki, ninyi watu?
2 No, in your inner beings you think only about doing what is wrong, and you commit violent crimes in this land [of Israel].
Hapana, mnafanya uovu mioyoni mwenu; munaeneza vurugu nchi yote kwa mikono yenu.
3 Wicked people do wrong things and tell lies from the time that they are born [DOU].
Waovu huenenda katika upotovu hata walipokuwa tumboni; wao wanaenenda katika upotovu tangu kuzaliwa, wakiongea uongo.
4 God, show in the heavens how great you are! And show your glory to people all over the earth! What wicked people say [injures people like] the venom of a snake [MET]; They refuse to listen to good advice, [as though they were] cobras that were deaf [MET]!
Sumu yao ni kama sumu ya nyoka; wako kama fira kiziwi azibaye masikio yake,
5 As a result, [like a snake that does not respond when] a charmer plays a flute or when someone sings magic songs, [they do not pay attention when others rebuke them].
ambaye hasikilizi sauti ya waganga, haijalishi ustadi walio nao.
6 God, as for these enemies who [want to attack me like] young lions, break their teeth!
Vunja meno yao midomoni mwao, Mungu; uyatoe meno ya mwana simba, Yahwe.
7 Cause them to disappear like water disappears [in dry ground]! Cause the arrows that they shoot to have no (heads/sharp points)!
Wayeyuke kama maporomoko ya maji; wafyatuapo mishale yao, iwe kama haina ncha.
8 Cause them to become like snails that disappear in the slime; cause them to be like babies that are born dead!
Wawe kama konokono ambaye huyeyuka na kutoweka, kama mtoto aliye zaliwa kabla ya wakati ambaye hakuona jua.
9 Get rid of them [as fast as] thornbushes are blown away [after they are cut] (OR, [as fast as] a fire heats a pot over burning thorns).
Kabla ya vyungu vyenu kupata joto la kuungua kwa miiba, yeye ataviondosha kwa upepo mkali, miiba ya kijani yote na ile inayoungua.
10 Righteous people will rejoice when they see wicked people being punished as they deserve; they will wash their feet in the blood of wicked people.
Mwenye haki atafurahia atakapoona kisasi cha Mungu; ataiosha miguu yake kwenye damu ya waovu,
11 [Then] people will say, “It is true that there is a reward for righteous people; and there is indeed a God who judges people justly here on the earth!”
hivyo watu watasema, “Hakika kuna tuzo kwa ajili ya mtu wenye haki; hakika kuna Mungu ahukumuye ulimwengu.”

< Psalms 58 >