< Psalms 48 >

1 Yahweh is great, and he deserves to be greatly praised in the city where he [lives], [which is built on Zion], his sacred hill.
The song of salm, of the sones of Chore. The Lord is greet, and worthi to be preisid ful myche; in the citee of oure God, in the hooli hil of hym.
2 That city, on a high [hill], is beautiful; it is the city where the true [God], the great king, [lives], and it causes people all over the world to rejoice [when they see it].
It is foundid in the ful out ioiyng of al erthe; the hil of Syon; the sidis of the north, the citee of the greet kyng.
3 God is in the strong towers there, and he shows that he protects the people in that city.
God schal be knowun in the housis therof; whanne he schal take it.
4 Many kings gathered [with their armies] to attack [that city],
For lo! the kyngis of erthe weren gaderid togidere; thei camen into o place.
5 but when they saw it, they were amazed; they became terrified, and ran away.
Thei seynge so wondriden; thei weren disturblid, thei weren mouyd togidere, tremblyng took hem.
6 Because they were very afraid, they trembled like a woman who is about to give birth to a child;
There sorewis as of a womman trauelynge of child;
7 they shook [like] ships sailing from Tarshish are shaken by a strong wind.
in a greet spirit thou schalt al to-breke the schippis of Tharsis.
8 We had heard [that this city is glorious], and now we have seen that it is. It is the city in which Yahweh, the almighty one, [lives]. It is the city which God will preserve/protect forever.
As we herden, so we sien, in the citee of the Lord of vertues, in the citee of oure God; God hath foundid that citee with outen ende.
9 God, [here] in your temple we think about how you faithfully love us.
God, we han resseyued thi mercy; in the myddis of thi temple.
10 You [MTY] are famous and (are praised/people praise you) all over the earth, because you rule powerfully [MTY] and justly.
Aftir thi name, God, so thin heriyng is spred abrood in to the endis of erthe; thi riyt hond is ful of riytfulnesse.
11 The people who live near Zion Hill should be happy! The people in [all] the cities [MTY] in Judah should rejoice because you judge people fairly.
The hil of Sion be glad, and the douytris of Judee be fulli ioiful; for thi domes, Lord.
12 [You Israeli people should] walk around Zion [Hill] and count the towers there;
Cumpasse ye Syon, and biclippe ye it; telle ye in the touris therof.
13 notice the walls there and examine the forts in order that you can tell about them to your children.
Sette ye youre hertis in the vertu of him; and departe ye the housis of hym, that ye telle out in an other generacioun.
14 [Say to them], “This is [the city that belongs to] our God, [the one who lives] forever; he will guide us all of our lives.”
For this is God, oure God, in to withouten ende, and in to the world of world; he schal gouerne vs in to worldis.

< Psalms 48 >