< Psalms 47 >

1 You people all [over the world], clap your hands for joy! Shout joyfully to [praise] God!
Kwa mwimbishaji. Zaburi ya wana wa Kora. Pigeni makofi, enyi mataifa yote, mpigieni Mungu kelele za shangwe!
2 Yahweh, who is much greater than any other god, is awesome; he is the king who rules over all the world!
Jinsi gani alivyo wa kutisha, Bwana Aliye Juu Sana, Mfalme mkuu juu ya dunia yote!
3 He enabled us to defeat [the armies of] the people-groups [that lived in Canaan].
Ametiisha mataifa chini yetu watu wengi chini ya miguu yetu.
4 He chose for us this land where we now live; we Israeli people [MTY], whom he loves, are proud that we own this land.
Alituchagulia urithi wetu, fahari ya Yakobo, aliyempenda.
5 God has gone up [into his temple]. The people shouted joyfully and blew trumpets as Yahweh went up.
Mungu amepaa kwa kelele za shangwe, Bwana kwa sauti za tarumbeta.
6 Sing songs to praise our God! Sing to praise him [DOU]! Sing to God, our king!
Mwimbieni Mungu sifa, imbeni sifa, mwimbieni sifa Mfalme wetu, imbeni sifa.
7 God is the one who rules over everything in the world; sing a psalm to him!
Kwa kuwa Mungu ni mfalme wa dunia yote, mwimbieni zaburi za sifa.
8 God sits on his sacred throne as he rules over the people of [all] ethnic groups.
Mungu anatawala juu ya mataifa, Mungu ameketi juu ya kiti chake cha enzi kitakatifu.
9 The rulers of those people-groups gather as God’s people, the people [descended] from Abraham, [do]. But God has more power than the weapons/shields [of all the kings] on the earth; (he is greatly honored/people honor him) everywhere.
Wakuu wa mataifa wanakusanyika kama watu wa Mungu wa Abrahamu, kwa kuwa wafalme wa dunia ni mali ya Mungu; yeye ametukuka sana.

< Psalms 47 >