< Psalms 47 >
1 You people all [over the world], clap your hands for joy! Shout joyfully to [praise] God!
Dem Sangmeister für die Söhne Korachs. Ein Psalm. Ihr Völker alle, klatschet in die Hände, jubelt zu Gott mit der Stimme der Lobpreisung.
2 Yahweh, who is much greater than any other god, is awesome; he is the king who rules over all the world!
Denn Jehovah, der Allerhöchste, ist furchtbar, ein großer König über alle Erde.
3 He enabled us to defeat [the armies of] the people-groups [that lived in Canaan].
Er bezwingt Völker unter uns, und Volksstämme unter unsere Füße.
4 He chose for us this land where we now live; we Israeli people [MTY], whom he loves, are proud that we own this land.
Er hat uns unser Erbe auserwählt, Jakobs Stolz, den Er geliebt. (Selah)
5 God has gone up [into his temple]. The people shouted joyfully and blew trumpets as Yahweh went up.
Hinauf steigt Gott mit Jubel, Jehovah mit der Stimme der Posaune.
6 Sing songs to praise our God! Sing to praise him [DOU]! Sing to God, our king!
Singt Psalmen unserem Gott, singt Psalmen; singt Psalmen unserem König, singt Psalmen!
7 God is the one who rules over everything in the world; sing a psalm to him!
Denn König der ganzen Erde ist Gott, singt Ihm Psalmen verständig.
8 God sits on his sacred throne as he rules over the people of [all] ethnic groups.
Gott ist König über Völkerschaften, Gott sitzt auf dem Thron Seiner Heiligkeit.
9 The rulers of those people-groups gather as God’s people, the people [descended] from Abraham, [do]. But God has more power than the weapons/shields [of all the kings] on the earth; (he is greatly honored/people honor him) everywhere.
Der Völker Freiwillige haben sich versammelt, das Volk des Gottes Abrahams; denn Gottes sind der Erde Schilder; sehr erhöht ist Er.