< Psalms 46 >

1 God is the one who protects us and causes us to be strong; he is always ready to help us when we have troubles.
Dios es nuestro amparo y fortaleza: socorro en las angustias hallarémos en abundancia.
2 So, even if the earth shakes, we will not be afraid. Even if the mountains fall into the middle of the sea,
Por tanto no temeremos, aunque la tierra se mude, y aunque se traspasen los montes al corazón de la mar.
3 and if the water in the sea roars and foams, and the hills shake violently, we will not be afraid!
Bramarán, turbarse han sus aguas: temblarán los montes a causa de su bravura. (Selah)
4 [Blessings that come from] God are like a river that makes everyone in the city where [we worship] God joyful. It is the city where the temple of God, who is greater than any other god, exists.
Del río sus conductos alegrarán la ciudad de Dios, el santuario de las tiendas del Altísimo.
5 God is in this city, and it will never be destroyed; he will [come to] help [the people in] that city at dawn every day.
Dios está en medio de ella, no será movida: Dios la ayudará en mirando la mañana.
6 [Sometimes] the [people of many] nations are terrified; kingdoms (are overthrown/cease to exist); God speaks [loudly like thunder], and the earth melts (OR, people everywhere become terrified) [MET].
Bramaron naciones, titubearon reinos: dio su voz, derritióse la tierra:
7 But Yahweh, the commander of the armies of heaven, is with us; the God whom Jacob worshiped (OR, we Israeli people worship) is our refuge.
Jehová de los ejércitos es con nosotros: nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah)
8 Come and (see/think about) the amazing things that Yahweh has done [DOU]!
Veníd, ved las obras de Jehová, que ha puesto asolamientos en la tierra.
9 He stops wars all over the world; he breaks bows [and arrows]; he destroys spears; he burns up shields.
Que hace cesar las guerras hasta los fines de la tierra; que quiebra el arco, y corta la lanza, y quema los carros en el fuego.
10 [God says], “Be quiet, and remember that I am God! I will be honored by the people of all nations. I will be honored all over the earth.”
Cesád, y conocéd que yo soy Dios: ensalzarme he en las naciones, ensalzarme he en la tierra.
11 [So never forget that] Yahweh, the commander of the armies of heaven, is with us; the God whom Jacob worshiped (OR, we Israeli people worship) is our refuge.
Jehová de los ejércitos es con nosotros: nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah)

< Psalms 46 >