< Psalms 46 >

1 God is the one who protects us and causes us to be strong; he is always ready to help us when we have troubles.
Бог нам је уточиште и сила, помоћник, који се у невољама брзо налази.
2 So, even if the earth shakes, we will not be afraid. Even if the mountains fall into the middle of the sea,
Зато се нећемо бојати, да би се земља поместила, и горе се превалиле у срце морима.
3 and if the water in the sea roars and foams, and the hills shake violently, we will not be afraid!
Нека бучи и кипи вода њихова, нек се планине тресу од вала њихових;
4 [Blessings that come from] God are like a river that makes everyone in the city where [we worship] God joyful. It is the city where the temple of God, who is greater than any other god, exists.
Потоци веселе град Божји, свети стан Вишњег.
5 God is in this city, and it will never be destroyed; he will [come to] help [the people in] that city at dawn every day.
Бог је усред њега, неће се поместити, Бог му помаже од зоре.
6 [Sometimes] the [people of many] nations are terrified; kingdoms (are overthrown/cease to exist); God speaks [loudly like thunder], and the earth melts (OR, people everywhere become terrified) [MET].
Узбучаше народи, задрмаше се царства; али Он пусти глас свој и земља се растапаше.
7 But Yahweh, the commander of the armies of heaven, is with us; the God whom Jacob worshiped (OR, we Israeli people worship) is our refuge.
Господ над војскама с нама је, бранич је наш Бог Јаковљев.
8 Come and (see/think about) the amazing things that Yahweh has done [DOU]!
Ходите и видите дела Господа, који учини чудеса на земљи,
9 He stops wars all over the world; he breaks bows [and arrows]; he destroys spears; he burns up shields.
Прекиде ратове до краја земље, лук преби, копље сломи, и кола сажеже огњем.
10 [God says], “Be quiet, and remember that I am God! I will be honored by the people of all nations. I will be honored all over the earth.”
Утолите и познајте да сам ја Бог; ја сам узвишен по народима, узвишен на земљи.
11 [So never forget that] Yahweh, the commander of the armies of heaven, is with us; the God whom Jacob worshiped (OR, we Israeli people worship) is our refuge.
Господ над војскама с нама је, бранич је наш Бог Јаковљев.

< Psalms 46 >