< Psalms 37:16 >

16 It is good to be righteous/godly even if you do not have many possessions, but it is bad to be wicked, even if you are very wealthy,
Ni bora kuwa mwenye haki maskini kuliko tajiri mwenye mali nyingi.
[is] good
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
טוֹב
Hebrew:
טוֹב\־
Transliteration:
tov-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
טוֹב\־
Context:
Link previous-next word

[the] little
Strongs:
Lexicon:
מְעַט
Hebrew:
מְ֭עַט
Transliteration:
Me.'at
Context:
Next word (Hebrew root)

of the
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לַ/צַּדִּ֑יק
Transliteration:
la.
Context:
Next word

righteous
Strongs:
Lexicon:
צַדִּיק
Hebrew:
לַ/צַּדִּ֑יק
Transliteration:
tza.Dik
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

more than
Strongs:
Lexicon:
מ
Hebrew:
מֵ֝/הֲמ֗וֹן
Transliteration:
me.
Context:
Next word

[the] wealth of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
הָמוֹן
Hebrew:
מֵ֝/הֲמ֗וֹן
Transliteration:
ha.Mon
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

wicked [people]
Strongs:
Lexicon:
רָשָׁע
Hebrew:
רְשָׁעִ֥ים
Transliteration:
re.sha.'Im
Context:
Next word (Hebrew root)

many
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
רַב
Hebrew:
רַבִּֽים\׃
Transliteration:
ra.Bim
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
רַבִּֽים\׃
Context:
Punctuation

< Psalms 37:16 >