< Psalms 35 >
1 Yahweh, fight against those who fight against me! Fight against [my enemies] when they fight me!
[A Psalm] of David. Strive thou, O Jehovah, with them that strive with me: Fight thou against them that fight against me.
2 Be [like] a shield [DOU] to protect me and come to help me!
Take hold of shield and buckler, And stand up for my help.
3 Lift up your spear [DOU] and [throw it] at those who pursue me! Promise me that you will enable me to defeat [my enemies].
Draw out also the spear, and stop the way against them that pursue me: Say unto my soul, I am thy salvation.
4 Cause those who are trying to kill me to be defeated and disgraced! Cause those who are planning to do evil things to me to be pushed back and become confused!
Let them be put to shame and brought to dishonor that seek after my soul: Let them be turned back and confounded that devise my hurt.
5 Send your angel to pursue them, and as a result cause them to disappear like chaff/straw blown away by the wind!
Let them be as chaff before the wind, And the angel of Jehovah driving [them] on.
6 Cause the path on which they run to be dark and slippery as your angel pursues them!
Let their way be dark and slippery, And the angel of Jehovah pursuing them.
7 Although I did not do anything wrong to them, they concealed a deep pit for me to fall into; they hid a net in which they would catch me.
For without cause have they hid for me their net [in] a pit; Without cause have they digged [a pit] for my soul.
8 Cause them to suddenly experience disaster! Cause them to be trapped in their own nets! Cause them to fall into the pits that they have dug for me and disappear!
Let destruction come upon him unawares; And let his net that he hath hid catch himself: With destruction let him fall therein.
9 Then I will be joyful about what you, Yahweh, have done for me, I will be glad that you have rescued me.
And my soul shall be joyful in Jehovah: It shall rejoice in his salvation.
10 With my whole inner being [SYN] I will say, “There is no one like Yahweh [RHQ]! No one else can rescue helpless people from powerful people [RHQ]. No one else can rescue weak and needy people from those who want to rob them.”
All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, Who deliverest the poor from him that is too strong for him, Yea, the poor and the needy from him that robbeth him?
11 People who tell lies stand in court and falsely accuse me of doing things that I do not know [anything] about.
Unrighteous witnesses rise up; They ask me of things that I know not.
12 In return for my doing good things for them, they do evil things to me, with the result that I feel that I am alone.
They reward me evil for good, [To] the bereaving of my soul.
13 When they were ill, I showed that I was sad. I did not eat any food, and I bowed my head as I prayed [for them].
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I afflicted my soul with fasting; And my prayer returned into mine own bosom.
14 I mourned and bowed my head as I prayed as though it was a friend or my mother for whom I was grieving.
I behaved myself as though it had been my friend or my brother: I bowed down mourning, as one that bewaileth his mother.
15 But when I had troubles, they were all happy about it. They gathered around to make fun of me. Strangers struck me, and they would not stop.
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew [it] not; They did tear me, and ceased not:
16 Worthless people ridicule me and snarl at me.
Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth.
17 Yahweh, how long will you only watch them doing this? Rescue me from their attacking me; Save me from being killed by these men who are attacking me like [MET] lions [that are attacking other animals]
Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, My darling from the lions.
18 Then, when many of your people gather, I will praise you and I will thank you in front of all of them.
I will give thee thanks in the great assembly: I will praise thee among much people.
19 Do not allow my enemies, who tell lies about me, defeat me and then rejoice! Do not allow those who hate me when there in no reason to hate me to (smirk/smile happily)!
Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me; Neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
20 They do not talk peacefully to people; instead, they seek ways to tell lies about people who are peaceful.
For they speak not peace; But they devise deceitful words against them that are quiet in the land.
21 They shout at me, to accuse me, saying, “We saw the wrong things that you did!”
Yea, they opened their mouth wide against me; They said, Aha, aha, our eye hath seen it.
22 Yahweh, you have seen these things, so do not be silent! Do not stay far from me!
Thou hast seen it, O Jehovah; keep not silence: O Lord, be not far from me.
23 Arise, my God, and plead my case in court, and successfully defend me!
Stir up thyself, and awake to the justice [due] unto me, [Even] unto my cause, my God and my Lord.
24 Yahweh, my God, because you are righteous, prove that I am innocent in order that my enemies will not be able to gloat [that I was judged to be guilty].
Judge me, O Jehovah my God, according to thy righteousness; And let them not rejoice over me.
25 Do not allow them to be able to say to themselves, “Yes, we have gotten rid of him [IDM] just like we desired!”
Let them not say in their heart, Aha, so would we have it: Let them not say, We have swallowed him up.
26 Cause those who rejoice about my misfortunes to be completely defeated and disgraced; cause those who boast that they are much greater than me to be disgraced and dishonored!
Let them be put to shame and confounded together that rejoice at my hurt: Let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me.
27 But cause those who desire that I be acquitted to be happy and shout joyfully, and cause them to continually say, “Yahweh is great! He is delighted to cause things to go well for those who serve him.”
Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: Yea, let them say continually, Jehovah be magnified, Who hath pleasure in the prosperity of his servant.
28 Then I will proclaim that you act righteously, and I will praise you all day long.
And my tongue shall talk of thy righteousness [And] of thy praise all the day long.