< Psalms 34 >
1 I will always thank Yahweh; I will constantly praise him [MTY].
Bendeciré a Yavé en todo tiempo. Su alabanza estará de continuo en mi boca.
2 I will boast about what Yahweh [has done]. All those who are oppressed/discouraged should hear me and rejoice.
En Yavé se gloriará mi alma. Lo oirán los mansos y se alegrarán.
3 Join with me in telling others that Yahweh is great! You and I should together proclaim how glorious he is!
Engrandezcan a Yavé conmigo, Y exaltemos juntos su Nombre.
4 I prayed to Yahweh, and he (answered my prayer/did what I asked him to do); he rescued me from [all those who caused me] to be afraid.
Busqué a Yavé y Él me respondió, Y me libró de todos mis temores.
5 Those who trust [IDM] that he [will help them] will be joyful; (they will never be disappointed/he will always do for them the things that he promises) [LIT].
Los que miraron a Él fueron iluminados, Y sus semblantes nunca serán avergonzados.
6 I was miserable/helpless, but I called out to Yahweh, and he heard me. He rescued me from all my troubles.
Este pobre clamó, Y Yavé lo escuchó, Y lo salvó de todas sus angustias.
7 An angel from Yahweh guards those who revere him, and the angel rescues them.
El Ángel de Yavé acampa alrededor de los que le temen, Y los rescata.
8 Find out for yourself, and you will experience that Yahweh is good to you! He is very pleased with those who ask him to protect them.
Prueben y vean que Yavé es bueno. ¡Cuán feliz es el varón que confía en Él!
9 All you who belong to him, revere him! Those who do that will always have the things that they need [LIT].
Teman a Yavé, ustedes sus santos, Porque nada falta a los que le temen.
10 Lions [are usually] very strong, [but sometimes] even young lions are hungry and become weak, but those who trust in Yahweh will (have everything/not lack any good thing) [LIT] [that they need].
Los cachorros de león necesitan y sufren hambre, Pero los que buscan a Yavé no carecen de ningún bien.
11 You (who are my students/whom I teach), come and listen to me, and I will teach you how to revere Yahweh.
Vengan, hijos, escúchenme. Les enseñaré el temor a Yavé.
12 If [RHQ] any of you wants to enjoy life and have a good long life,
¿Quién es el hombre que desea vida, Que desea muchos días para ver el bien?
13 do not say anything that is evil! Do not tell lies!
Guarda tu boca del mal Y tus labios de hablar engaño.
14 Turn away from doing evil, and do what is good! Always try hard to enable people to live peacefully [with each other.]
Apártate del mal y haz el bien. Busca la paz y persíguela.
15 Yahweh [MTY] carefully watches over those who [act] righteously; he always responds [MTY] to them when they call [to him for help].
Los ojos de Yavé están hacia los justos, Y sus oídos atentos al clamor de ellos.
16 But Yahweh [SYN] (is opposed to/turns away from) those who do what is evil. [And after they die], people will forget them completely.
El rostro de Yavé está contra los perversos, Para cortar su memoria de la tierra.
17 Yahweh hears righteous people when they call out to him; he rescues them from all their troubles.
Claman los justos, Y Yavé los oye Y los libra de todas sus angustias.
18 Yahweh is always ready to help those who are discouraged; he rescues those who have nothing good to hope for.
Cercano está Yavé a los quebrantados de corazón, Y salva a los contritos de espíritu.
19 Righteous people may have many troubles, but Yahweh rescues them from all those troubles.
Muchas son las aflicciones del justo, Pero de todas ellas lo libra Yavé.
20 Yahweh protects them from being harmed; [when their enemies attack them], they will not break any bones of those righteous people.
Él guarda todos sus huesos. Ni uno de ellos es quebrado.
21 Wicked people will be killed by their own evil deeds (OR, by [people doing to them] the same evil things [that the wicked do to others]) [PRS], and Yahweh will punish those who oppose righteous people.
Matará al malo la maldad, Y los que aborrecen al justo serán culpables.
22 Yahweh will save those who serve him. He will (not condemn/forgive) [LIT] those who trust in him.
Yavé redime la vida de sus esclavos. No serán condenados cuantos en Él confían.