< Psalms 34 >
1 I will always thank Yahweh; I will constantly praise him [MTY].
Af David, da han lod afsindig for Abimelek, og denne jog ham fra sig, og han drog bort.
2 I will boast about what Yahweh [has done]. All those who are oppressed/discouraged should hear me and rejoice.
Jeg vil love HERREN til hver en Tid, hans Pris skal stadig fylde min Mund;
3 Join with me in telling others that Yahweh is great! You and I should together proclaim how glorious he is!
min Sjæl skal rose sig af HERREN, de ydmyge skal høre det og glæde sig.
4 I prayed to Yahweh, and he (answered my prayer/did what I asked him to do); he rescued me from [all those who caused me] to be afraid.
Hylder HERREN i Fællig med mig, lad os sammen ophøje hans Navn!
5 Those who trust [IDM] that he [will help them] will be joyful; (they will never be disappointed/he will always do for them the things that he promises) [LIT].
Jeg søgte HERREN, og han svarede mig og friede mig fra alle mine Rædsler.
6 I was miserable/helpless, but I called out to Yahweh, and he heard me. He rescued me from all my troubles.
Se hen til ham og straal af Glæde, eders Aasyn skal ikke beskæmmes.
7 An angel from Yahweh guards those who revere him, and the angel rescues them.
Her er en arm, der raabte, og HERREN hørte, af al hans Trængsel frelste han ham.
8 Find out for yourself, and you will experience that Yahweh is good to you! He is very pleased with those who ask him to protect them.
HERRENS Engel slaar Lejr om dem, der frygter ham, og frier dem.
9 All you who belong to him, revere him! Those who do that will always have the things that they need [LIT].
Smag og se, at HERREN er god, salig den Mand, der lider paa ham!
10 Lions [are usually] very strong, [but sometimes] even young lions are hungry and become weak, but those who trust in Yahweh will (have everything/not lack any good thing) [LIT] [that they need].
Frygter HERREN, I hans hellige, thi de, der frygter ham, mangler intet.
11 You (who are my students/whom I teach), come and listen to me, and I will teach you how to revere Yahweh.
Unge Løver lider Nød og sulter, men de, der søger HERREN, dem fattes intet godt.
12 If [RHQ] any of you wants to enjoy life and have a good long life,
Kom hid, Børnlille, og hør paa mig, jeg vil lære jer HERRENS Frygt.
13 do not say anything that is evil! Do not tell lies!
Om nogen attraar Liv og ønsker sig Dage for at skue Lykke,
14 Turn away from doing evil, and do what is good! Always try hard to enable people to live peacefully [with each other.]
saa var din Tunge for ondt, dine Læber fra at tale Svig;
15 Yahweh [MTY] carefully watches over those who [act] righteously; he always responds [MTY] to them when they call [to him for help].
hold dig fra ondt og øv godt, søg Fred og jag derefter.
16 But Yahweh [SYN] (is opposed to/turns away from) those who do what is evil. [And after they die], people will forget them completely.
paa retfærdige hviler hans Øjne, hans Ører hører deres Raab;
17 Yahweh hears righteous people when they call out to him; he rescues them from all their troubles.
Mod dem, der gør ondt, er HERRENS Aasyn for at slette deres Minde af Jorden;
18 Yahweh is always ready to help those who are discouraged; he rescues those who have nothing good to hope for.
naar de skriger, hører HERREN og frier dem af al deres Trængsel.
19 Righteous people may have many troubles, but Yahweh rescues them from all those troubles.
HERREN er nær hos dem, hvis Hjerte er knust, han frelser dem, hvis Aand er brudt.
20 Yahweh protects them from being harmed; [when their enemies attack them], they will not break any bones of those righteous people.
Den retfærdiges Lidelser er mange, men HERREN frier ham af dem alle;
21 Wicked people will be killed by their own evil deeds (OR, by [people doing to them] the same evil things [that the wicked do to others]) [PRS], and Yahweh will punish those who oppose righteous people.
han vogter alle hans Ledemod, ikke et eneste brydes.
22 Yahweh will save those who serve him. He will (not condemn/forgive) [LIT] those who trust in him.
Ulykke bringer de gudløse Død, og bøde skal de, der hader retfærdige. HERREN forløser sine Tjeneres Sjæl, og ingen, der lider paa ham, skal bøde.