< Psalms 29 >
1 You angels in heaven, praise Yahweh! Praise him because he is very glorious and powerful.
Saamu ti Dafidi. Ẹ fi fún Olúwa, ẹ̀yin ẹ̀dá ọ̀run, ẹ fi fún Olúwa, ògo àti alágbára.
2 Proclaim that (he/his name) is glorious; bow down before Yahweh in his holy [temple].
Fi fún Olúwa, àní ògo orúkọ rẹ̀; sin Olúwa nínú ẹwà ìwà mímọ́.
3 Yahweh’s voice is heard above the oceans; Yahweh, the glorious God, thunders. His voice thunders over the huge oceans [DOU].
Ohùn Olúwa n ré àwọn omi kọjá; Ọlọ́run ògo sán àrá, Olúwa san ara.
4 His voice is powerful and majestic.
Ohùn Olúwa ní agbára; ohùn Olúwa kún fún ọláńlá.
5 The sound of Yahweh’s voice breaks great cedar trees, the cedars that grow in Lebanon.
Ohùn Olúwa fa igi kedari; Olúwa náà ló fọ́ igi kedari Lebanoni ya.
6 He causes [the mountains in] Lebanon to jump like calves jump, and causes Hermon [Mountain] to jump like a young bull jumps.
Ó mú Lebanoni fo bí i ọmọ màlúù, àti Sirioni bí ọmọ àgbáǹréré.
7 Yahweh’s voice causes lightning to flash.
Ohùn Olúwa ń ya bí ọwọ́ iná mọ̀nà.
8 His voice causes the desert to shake; he shakes Kadesh Desert [in the southern part of Judah].
Ohùn Olúwa ń mi aginjù. Olúwa mi aginjù Kadeṣi.
9 Yahweh’s voice shakes the huge oak trees and strips the leaves from the trees while the people in the temple shout, “Praise [God]!”
Ohùn Olúwa ní ó lọ igi óákù, ó n mú abo àgbọ̀nrín bí, ó sì bọ́ igi igbó sí ìhòhò. Àti nínú tẹmpili rẹ̀ gbogbo ohùn wí pé, “Ògo!”
10 Yahweh ruled over the flood [that covered the earth]; he is our King who will rule forever.
Olúwa jókòó, Ó sì jẹ ọba lórí ìṣàn omi; Olúwa jókòó lórí ìtẹ́ gẹ́gẹ́ bí Ọba títí láéláé.
11 Yahweh enables his people to be strong, and he blesses them by causing things to go well for them.
Kí Olúwa fi agbára fún àwọn ènìyàn rẹ̀; bùkún àwọn ènìyàn rẹ̀ pẹ̀lú àlàáfíà.