< Psalms 29 >
1 You angels in heaven, praise Yahweh! Praise him because he is very glorious and powerful.
Salmo de David. Dad a Yahvé, oh hijos de Dios, dad a Yahvé gloria y poderío.
2 Proclaim that (he/his name) is glorious; bow down before Yahweh in his holy [temple].
Tributad a Yahvé la gloria debida a su Nombre, adorad a Yahvé en su Santuario.
3 Yahweh’s voice is heard above the oceans; Yahweh, the glorious God, thunders. His voice thunders over the huge oceans [DOU].
¡La voz de Yahvé sobre las aguas! Truena el Dios de la majestad, Yahvé sobre las muchas aguas.
4 His voice is powerful and majestic.
¡La voz de Yahvé con poderío! ¡La voz de Yahvé con majestad!
5 The sound of Yahweh’s voice breaks great cedar trees, the cedars that grow in Lebanon.
La voz de Yahvé troncha los cedros, Yahvé troncha los cedros del Líbano.
6 He causes [the mountains in] Lebanon to jump like calves jump, and causes Hermon [Mountain] to jump like a young bull jumps.
Hace brincar al Líbano como un novillo, y al Schirión como cría de bisonte.
7 Yahweh’s voice causes lightning to flash.
La voz de Yahvé hace brotar llamas de fuego.
8 His voice causes the desert to shake; he shakes Kadesh Desert [in the southern part of Judah].
La voz de Yahvé sacude el desierto; Yahvé hace temblar el desierto de Cadés.
9 Yahweh’s voice shakes the huge oak trees and strips the leaves from the trees while the people in the temple shout, “Praise [God]!”
La voz de Yahvé retuerce los robles y arrasa las selvas, mientras en su Santuario todos dicen: ¡Gloria!
10 Yahweh ruled over the flood [that covered the earth]; he is our King who will rule forever.
Yahvé ha puesto su trono sobre las muchas aguas, y se sentará como Rey para siempre.
11 Yahweh enables his people to be strong, and he blesses them by causing things to go well for them.
Yahvé dará fortaleza a su pueblo; Yahvé bendecirá a su pueblo con la paz.