< Psalms 29 >

1 You angels in heaven, praise Yahweh! Praise him because he is very glorious and powerful.
Salmo di Davide. Date all’Eterno, o figliuoli de’ potenti, date all’Eterno gloria e forza!
2 Proclaim that (he/his name) is glorious; bow down before Yahweh in his holy [temple].
Date all’Eterno la gloria dovuta al suo nome; adorate l’Eterno, con santa magnificenza.
3 Yahweh’s voice is heard above the oceans; Yahweh, the glorious God, thunders. His voice thunders over the huge oceans [DOU].
La voce dell’Eterno è sulle acque; l’Iddio di gloria tuona; l’Eterno è sulle grandi acque.
4 His voice is powerful and majestic.
La voce dell’Eterno è potente, la voce dell’Eterno è piena di maestà.
5 The sound of Yahweh’s voice breaks great cedar trees, the cedars that grow in Lebanon.
La voce dell’Eterno rompe i cedri; l’Eterno spezza i cedri del Libano.
6 He causes [the mountains in] Lebanon to jump like calves jump, and causes Hermon [Mountain] to jump like a young bull jumps.
Fa saltellare i monti come vitelli, il Libano e il Sirio come giovani bufali.
7 Yahweh’s voice causes lightning to flash.
La voce dell’Eterno fa guizzare fiamme di fuoco.
8 His voice causes the desert to shake; he shakes Kadesh Desert [in the southern part of Judah].
La voce dell’Eterno fa tremare il deserto; l’Eterno fa tremare il deserto di Cades.
9 Yahweh’s voice shakes the huge oak trees and strips the leaves from the trees while the people in the temple shout, “Praise [God]!”
La voce dell’Eterno fa partorire le cerve e sfronda le selve. E nel suo tempio tutto esclama: Gloria!
10 Yahweh ruled over the flood [that covered the earth]; he is our King who will rule forever.
L’Eterno sedeva sovrano sul diluvio, anzi l’Eterno siede re in perpetuo.
11 Yahweh enables his people to be strong, and he blesses them by causing things to go well for them.
L’Eterno darà forza al suo popolo; l’Eterno benedirà il suo popolo dandogli pace.

< Psalms 29 >