< Psalms 29 >
1 You angels in heaven, praise Yahweh! Praise him because he is very glorious and powerful.
Ein Psalm Davids. Bringet her dem HERRN, ihr Gewaltigen bringet her dem HERRN Ehre und Stärke!
2 Proclaim that (he/his name) is glorious; bow down before Yahweh in his holy [temple].
Bringet dem HERRN Ehre seines Namens; betet an den HERRN in heiligem Schmuck!
3 Yahweh’s voice is heard above the oceans; Yahweh, the glorious God, thunders. His voice thunders over the huge oceans [DOU].
Die Stimme des HERRN gehet auf den Wassern; der Gott der Ehren donnert, der HERR auf großen Wassern.
4 His voice is powerful and majestic.
Die Stimme des HERRN gehet mit Macht; die Stimme des HERRN gehet herrlich.
5 The sound of Yahweh’s voice breaks great cedar trees, the cedars that grow in Lebanon.
Die Stimme des HERRN zerbricht die Zedern; der HERR zerbricht die Zedern im Libanon
6 He causes [the mountains in] Lebanon to jump like calves jump, and causes Hermon [Mountain] to jump like a young bull jumps.
und machet sie löcken wie ein Kalb, Libanon und Sirion wie ein junges Einhorn.
7 Yahweh’s voice causes lightning to flash.
Die Stimme des HERRN häuet wie Feuerflammen.
8 His voice causes the desert to shake; he shakes Kadesh Desert [in the southern part of Judah].
Die Stimme des HERRN erreget die Wüste; die Stimme des HERRN erreget die Wüste Kades.
9 Yahweh’s voice shakes the huge oak trees and strips the leaves from the trees while the people in the temple shout, “Praise [God]!”
Die Stimme des HERRN erreget die Hindinnen und entblößet die Wälder. Und in seinem Tempel wird ihm jedermann Ehre sagen.
10 Yahweh ruled over the flood [that covered the earth]; he is our King who will rule forever.
Der HERR sitzt, eine Sintflut anzurichten. Und der HERR bleibt ein König in Ewigkeit.
11 Yahweh enables his people to be strong, and he blesses them by causing things to go well for them.
Der HERR wird seinem Volk Kraft geben; der HERR wird sein Volk segnen mit Frieden.