< Psalms 29 >
1 You angels in heaven, praise Yahweh! Praise him because he is very glorious and powerful.
A Psalm of David, at the completion of the tabernacle. Bring to the Lord, O sons of God, bring to the Lord the sons of rams.
2 Proclaim that (he/his name) is glorious; bow down before Yahweh in his holy [temple].
Bring to the Lord, glory and honor. Bring to the Lord, glory for his name. Adore the Lord in his holy court.
3 Yahweh’s voice is heard above the oceans; Yahweh, the glorious God, thunders. His voice thunders over the huge oceans [DOU].
The voice of the Lord is over the waters. The God of majesty has thundered. The Lord is over many waters.
4 His voice is powerful and majestic.
The voice of the Lord is in virtue. The voice of the Lord is in magnificence.
5 The sound of Yahweh’s voice breaks great cedar trees, the cedars that grow in Lebanon.
The voice of the Lord shatters the cedars. And the Lord will shatter the cedars of Lebanon.
6 He causes [the mountains in] Lebanon to jump like calves jump, and causes Hermon [Mountain] to jump like a young bull jumps.
And it will break them into pieces, like a calf of Lebanon, and in the same way as the beloved son of the single-horned beast.
7 Yahweh’s voice causes lightning to flash.
The voice of the Lord cuts through the flame of fire.
8 His voice causes the desert to shake; he shakes Kadesh Desert [in the southern part of Judah].
The voice of the Lord shakes the desert. And the Lord will quake the desert of Kadesh.
9 Yahweh’s voice shakes the huge oak trees and strips the leaves from the trees while the people in the temple shout, “Praise [God]!”
The voice of the Lord is preparing the stags, and he will reveal the dense woods. And in his temple, all will speak his glory.
10 Yahweh ruled over the flood [that covered the earth]; he is our King who will rule forever.
The Lord causes the great flood to dwell. And the Lord will sit as King in eternity.
11 Yahweh enables his people to be strong, and he blesses them by causing things to go well for them.
The Lord will give virtue to his people. The Lord will bless his people in peace.