< Psalms 28 >

1 Yahweh, I call out to you; [you are like an overhanging] rock [under which I can hide]. Do not refuse to answer me, because if you are silent, I will soon be with those who are in their graves.
上主,我在向你呼號;我的磐石,不要置若罔聞;你若對我沉默不語,我便無異向陰府裏沉淪。
2 Listen to me when I call out for you [to help me], when I pray, lifting up my hands as I face your sacred temple.
當我朝著你的聖所向你呼號,高舉我手時,請俯聽我的哀禱!
3 Do not drag me away with wicked people, with those who do wicked deeds, with those who pretend [to act] peacefully toward others while in their inner beings, they hate them.
求你不要把我同敗類一起剿絕,不要把我同作惡的人一同消滅:他們與人談平安,但心中卻十分陰險。
4 Punish those people in the way that they deserve for what they have done; punish them for their evil deeds [DOU].
願你按他們的作為,照他們行為的邪惡,報復他們;按他們手中的事業,給他們應得的報應,處罰他們!
5 Yahweh, they do not pay attention to the [wonderful] things that you have done and that you have created; so get rid of them permanently and do not let them appear again!
他們不關心上主的工程和祂手中所行,但願上主粉碎他們,不要再使他們復興!
6 Praise Yahweh because he has heard me when I called out for him to help me!
上主理應享受讚頌,因祂聽了我的禱聲。
7 Yahweh makes me strong and [protects] me [like a shield] [MET]; I trusted in him, and he helped me. I was glad, and from my inner being I praised him as I sang to him.
上主是我的力量,我的護佑,我對祂全心依賴,必獲扶助;為此我滿心歡喜,讚頌歌舞。
8 Yahweh causes us to be strong and protects us; and he saves me, the one he appointed [MTY] to be king.
上主是自己人民的力量,祂是受傅者得救的保障;
9 Yahweh, save/rescue your people; bless those who belong to you. [Take care of them like] a shepherd [takes care of his sheep] [MET]; take care of them forever.
求你拯救你的人民,祝福你的百姓,求你牧養他們,提攜他們直至永恒。

< Psalms 28 >