< Psalms 23 >
1 Yahweh, you [care for] me [like] a shepherd [cares for his sheep]. [So] I have everything that I need.
Psalm Dawidowy. Pan jest pasterzem moim, na niczem mi nie zejdzie.
2 You [encourage] me [and give me peace]; [you are like a shepherd] who leads [his sheep] to places where there is plenty of green grass [for them to eat], and lets them rest beside streams where the water [is flowing] slowly.
Na paszach zielonych postawił mię; a do wód cichych prowadzi mię.
3 You renew my strength. You guide me along the roads that are the right ones [for me] in order that I can honor you.
Duszę moję posila: prowadzi mię ścieszkami sprawiedliwości dla imienia swego.
4 Even when I am walking through very dangerous dark ravines where I might be killed, I will not be afraid of anything because you are with me. You protect me [like a shepherd protects his sheep]. [He uses] his club and his walking stick [to protect them from being attacked by wild animals].
Choćbym też chodził w dolinie cienia śmierci, nie będę się bał złego, albowiemeś ty ze mną; laska twoja, i kij twój, te mię cieszą.
5 You prepare a [great] feast for me, in a place where my enemies can see me. You [joyfully receive me], [as people joyfully receive the guests they have invited] [by] pouring [olive] oil over their heads. You have given me very many blessings!
Przed obliczem mojem gotujesz stół przeciwko nieprzyjaciołom moim; pomazałeś olejkiem głowę moję, kubek mój jest opływający.
6 I am certain that you will be good to me and act mercifully toward me as long as I live; and [then, O] Yahweh, I will live in your home [in heaven] forever.
Nadto dobrodziejstwo i miłosierdzie twe pójdą za mną po wszystkie dni żywota mego, a będę mieszkał w domu Pańskim na długie czasy.